-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
叶芝诗歌精译 版权信息
- ISBN:9787310063116
- 条形码:9787310063116 ; 978-7-310-06311-6
- 装帧:一般轻型纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
叶芝诗歌精译 本书特色
叶芝是诺贝尔文学奖获得者,其现代派风格的诗作广受中国读者的欢迎;中国典籍英译专家王宏印教授选译的叶芝诗歌新译本,可谓融译家体会与学者品评于一体,别具一格,意蕴丰富,手法多样,可读性强
叶芝诗歌精译 内容简介
本书收入叶芝各个时期创作的代表性诗作100首,以英汉对照的形式呈现,并辅以翻译说明,提示创作背景、主题风格及翻译方法,融译家翻译与学者品评于一体,可以帮助读者在理解叶芝诗歌精髓的同时领会英诗汉译的技巧。
叶芝诗歌精译 作者简介
原作者:威廉??巴特勒??叶芝(1865-1939),爱尔兰著名诗人,剧作家,散文家;诺贝尔文学奖获得者,被诗人艾略特誉为“当代最伟大的诗人”;20世纪初爱尔兰文艺复兴运动领袖。叶芝的诗受古典哲学、神学、荣格心理学、神话学、东方月相、藏传佛教等多种因素影响,具有极高的思想深度与审美价值。译者:王宏印(1953-2019),曾任南开大学外国语学院教授。著名中外文化典籍翻译研究专家、中国资深翻译家。一生潜心诗歌翻译与研究,出版了《不朽的诗魂:穆旦诗解析、英译与研究》、《意象的萌发:新诗话语释读》等专著及《英国诗歌选译》、《美国诗歌选译》、《迪金森诗歌精译二百首》、《托马斯??哈代诗歌精译》等译著。苏易安,山东女子学院讲师,翻译硕士,师从王宏印教授、林克难教授等翻译专业资深学者;已出版译著5部,其中典籍英译《兵家名言:汉英对照》(独译)作为中华文化外译项目已被译为俄语及阿拉伯语。 专家评论
- >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥10.5¥32.8 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥9.1¥24.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥24.9¥49.8 - >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥14.9¥45.0 - >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥12.5¥38.0 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥15.1¥39.8
-
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥8.4¥16.8 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥9¥15.8 -
呼啸山庄-英语原著版
¥10.7¥18 -
教师-中译经典文库-世界文学名著-第五辑
¥9¥14 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥9¥15.8 -
方法论
¥6.3¥9.5