-
>
头颅记
-
>
食南之徒
-
>
外国文学名著名译丛书:漂亮朋友
-
>
(精)我们八月见
-
>
吴宓日记续编.第10册:1972-1974
-
>
故事会;刀客
-
>
刀锋
千只鹤 本书特色
如果你对日本文化感兴趣,不可不读川端康成! 日本美学的代表,表现了日本人的精神实质 诺贝尔文学奖得主、日本文学泰斗川端康成集大成之作 道德之耻与真挚之爱的冲突与较量,日式物哀和幽玄美学的典范 四位女性,四种生活方式,四种结局 展现了川端对女性之美呕心沥血的描摹
千只鹤 内容简介
本书收录了《千只鹤》及其续篇《波千鸟》。父亲去世四年后,菊治在栗本近子举行的茶会上,遇见了父亲的情人太田夫人。太田夫人思恋昔日情人,竟移情于其子菊治,菊治也接受了这违背道德的爱……本书讲述了一段两代人之间的畸恋故事,表现了爱与道德的冲突,同时对日式风物与心理的刻画也十分细腻,字里行间仿佛有洁白的千只鹤在晚霞中翩翩飞舞。
千只鹤 目录
千只鹤 / 001
森林中的夕阳 / 031
带图案的志野陶 / 055
母亲的口红 / 073
双星 / 097
波千鸟 / 127
旅途的别离 / 153
新家庭 / 191
千只鹤 作者简介
作者简介 川端康成(1899—1972),日本文学界“泰斗级”人物,新感觉派作家,著名小说家,生于大阪。1968年获诺贝尔文学奖,其作品被评为“以敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现日本人的精神实质”。代表作有《雪国》《伊豆的舞女》《千只鹤》《睡美人》《山音》《古都》等。 译者简介 张蓉,自由日语译员,拥有十多年从事过各种领域的日语翻译工作,积累了丰富的笔译经验。已出版过的日语译著有《程序力——丰田精益管理的核心奥秘》《场景记忆法》,以及“美好的小日子”丛书之《人生多滋味》等。 张海棠,1959年生,数十年来从事日语翻译工作,曾翻译出版了多部大薮春彦的作品。。