扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
心灵元气社
-
>
县中的孩子 中国县域教育生态
-
>
(精)人类的明天(八品)
-
>
厌女(增订本)
-
>
这样学习才高效/杨慧琴
-
>
心理学经典文丛:女性心理学
-
>
中国文化5000年
论早期东亚与欧洲的语言接触 版权信息
- ISBN:9787308222778
- 条形码:9787308222778 ; 978-7-308-22277-8
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
论早期东亚与欧洲的语言接触 内容简介
语言是人类著和特的认知能力和认知方式,使用语言是人类区别于其他动物的关键特征之一。16世纪中后叶,耶稣会士东来日本、中国,东西初识;19世纪初西士在日本等地近观朝鲜,撩起“隐士之国”面纱。东西交通,其基本是语言之接触,因为语言是交际工具,语言是文化载体。本书从语言学、史学、文献学、哲学等多视角述论东亚与欧洲语言接触之缘起、过程与结果,揭示了传教士对汉字解析与认知之体系,以及该体系对东亚三国的语言尤其是汉语的发展所作的贡献。
论早期东亚与欧洲的语言接触 目录
导论
一、小引
二、东亚语言与欧洲语言接触之前奏
三、早期耶稣会士对汉字的解析与认知
四、对早期东亚与欧洲的语言接触进行综合研究的可能性
五、对早期东亚与欧洲的语言接触进行综合研究的必要性
**章 早期耶稣会士认知日语及至汉语的进程
**节 耶稣会士初遇日语并兼及汉语
第二节 耶稣会士全面认知日语并运用于传教事业
第三节 日本信徒与欧洲传教士的互动及在日耶稣会日语研究之集大成
第二章 《圣人传辑录》与日语罗马字转写规范之起始
**节 《圣人传辑录》问世背景及其译者
第二节 《圣人传辑录》的内容和日语罗马字转写
第三节 《圣人传辑录》式日语罗马字转写法的成因及对后世的影响
第三章 *早的日欧语辞典刊本《日葡辞书》及内中所见汉语
**节 《日葡辞书》溯源
第二节 同名异人的三个可能的主编——罗德里格斯
第三节 《日葡辞书》中的汉语因素和日语罗马字转写
第四章 耶稣会士直面汉语
**节 罗明坚和利玛窦研习汉语的进程
第二节 罗明坚、利玛窦等来华耶稣会士眼中的汉语
第三节 早期来华耶稣会士对汉语的贡献
第四节 耶稣会士赴日和来华初期日欧语言接触与汉欧语言接触之异同
第五章 罗明坚、利玛窦《葡汉辞典》抄本及相关汉语札记
**节 《宾主问答私拟》及其他相关语言学材料
第二节 《葡汉辞典》之体例及其汉语罗马字注音系统
第三节 《葡汉词汇对照表》中所见源自日语的葡萄牙语借词
第六章 耶稣会插图本“专业汉语”教材《西字奇迹》
**节 利玛窦巧赠程大约《西字奇迹》
第二节 符号与葡语罗马字母相结合的汉语“西字
第三节 《西字奇迹》与《洪武正韵译训>之异曲同工
第七章 西博尔德与朝鲜语
**节 西博尔德及其与朝鲜之缘
第二节 《日本》第七卷《朝鲜篇》
第三节 西博尔德眼中的朝鲜语
第四节 《朝鲜伟国字汇》对霍扶迈校订并翻译《类合》《千字文》的影响
第八章 麦都思《朝鲜伟国字汇》钩沉
**节 《朝鲜伟国字汇》渊源
第二节 《朝鲜伟国字汇》的内容及其体例
第九章 汉字文化圈缘何相当于儒教文化圈——基于19世纪30年代西士对中朝日《千字文》之认识
**节 19世纪30年代问世的《千字文》欧译本
第二节 《千字文》之东传与东亚”拉丁文“的形成
第三节 由《千字文》译介看“汉字”与“儒家文化”之关系
附录1 早期东亚与欧洲语言接触大事年表
附录2 历史人名索引
参考文献
卫匡国著述对解读良渚神徽及汉字文化的意义——代修订后记
一、小引
二、东亚语言与欧洲语言接触之前奏
三、早期耶稣会士对汉字的解析与认知
四、对早期东亚与欧洲的语言接触进行综合研究的可能性
五、对早期东亚与欧洲的语言接触进行综合研究的必要性
**章 早期耶稣会士认知日语及至汉语的进程
**节 耶稣会士初遇日语并兼及汉语
第二节 耶稣会士全面认知日语并运用于传教事业
第三节 日本信徒与欧洲传教士的互动及在日耶稣会日语研究之集大成
第二章 《圣人传辑录》与日语罗马字转写规范之起始
**节 《圣人传辑录》问世背景及其译者
第二节 《圣人传辑录》的内容和日语罗马字转写
第三节 《圣人传辑录》式日语罗马字转写法的成因及对后世的影响
第三章 *早的日欧语辞典刊本《日葡辞书》及内中所见汉语
**节 《日葡辞书》溯源
第二节 同名异人的三个可能的主编——罗德里格斯
第三节 《日葡辞书》中的汉语因素和日语罗马字转写
第四章 耶稣会士直面汉语
**节 罗明坚和利玛窦研习汉语的进程
第二节 罗明坚、利玛窦等来华耶稣会士眼中的汉语
第三节 早期来华耶稣会士对汉语的贡献
第四节 耶稣会士赴日和来华初期日欧语言接触与汉欧语言接触之异同
第五章 罗明坚、利玛窦《葡汉辞典》抄本及相关汉语札记
**节 《宾主问答私拟》及其他相关语言学材料
第二节 《葡汉辞典》之体例及其汉语罗马字注音系统
第三节 《葡汉词汇对照表》中所见源自日语的葡萄牙语借词
第六章 耶稣会插图本“专业汉语”教材《西字奇迹》
**节 利玛窦巧赠程大约《西字奇迹》
第二节 符号与葡语罗马字母相结合的汉语“西字
第三节 《西字奇迹》与《洪武正韵译训>之异曲同工
第七章 西博尔德与朝鲜语
**节 西博尔德及其与朝鲜之缘
第二节 《日本》第七卷《朝鲜篇》
第三节 西博尔德眼中的朝鲜语
第四节 《朝鲜伟国字汇》对霍扶迈校订并翻译《类合》《千字文》的影响
第八章 麦都思《朝鲜伟国字汇》钩沉
**节 《朝鲜伟国字汇》渊源
第二节 《朝鲜伟国字汇》的内容及其体例
第九章 汉字文化圈缘何相当于儒教文化圈——基于19世纪30年代西士对中朝日《千字文》之认识
**节 19世纪30年代问世的《千字文》欧译本
第二节 《千字文》之东传与东亚”拉丁文“的形成
第三节 由《千字文》译介看“汉字”与“儒家文化”之关系
附录1 早期东亚与欧洲语言接触大事年表
附录2 历史人名索引
参考文献
卫匡国著述对解读良渚神徽及汉字文化的意义——代修订后记
展开全部
论早期东亚与欧洲的语言接触 作者简介
陈辉,男,浙江大学理学硕士、文学博士,曾游学于日本早稻田大学和美国瓦尔布莱索大学,主要从事历史语言学和中外关系史研究。撰有:《中日美三国语言的文化比较》、《麦都思钩沉》、《19世纪东西洋士人所记录的汉语官话》等论文和《从泰西、海东文献看明清官话之嬗变一以语音为中心》、《东明山公案》等专著,编有韩国学研究论文集若干。现任浙江大学历史学院副教授、韩国研究所副所长,中国专门史、中国学专业硕士研究生导师。
书友推荐
- >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
我与地坛
我与地坛
¥15.4¥28.0 - >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥8.9¥29.8 - >
唐代进士录
唐代进士录
¥25.9¥39.8 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥13.5¥24.0 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥16.7¥38.0 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥18.1¥42.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥5.1¥10.0
本类畅销
-
字海探源
¥25¥78 -
《标点符号用法》解读
¥8.3¥15 -
文言津逮
¥10.2¥28 -
那时的大学
¥12¥28 -
现代汉语通用字笔顺规范
¥19.6¥58 -
2020年《咬文嚼字》合订本
¥23.8¥60