-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
无事生非:汉英对照 版权信息
- ISBN:9787518345489
- 条形码:9787518345489 ; 978-7-5183-4548-9
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
无事生非:汉英对照 本书特色
莎士比亚几乎写尽了世间所有的主题,所涉猎的人物横跨各个阶层。《罗密欧与朱丽叶》写至死不渝的爱情,《温莎的风流娘儿们》无处不“骗”,《雅典的泰门》揭示了当黄金成为上帝之后人的命运,《无事生非》则告诉你男女之间要相互尊重。了解人类,了解自己,从读莎士比亚戏剧开始。
无事生非:汉英对照 内容简介
我们为什么要读莎士比亚的戏剧? 莎士比亚几乎写尽了世间所有的主题,所涉猎的人物横跨各个阶层。《罗密欧与朱丽叶》写至死不渝的爱情,《温莎的风流娘儿们》无处不“骗”,《雅典的泰门》揭示了当黄金成为上帝之后人的命运,《无事生非》则告诉你男女之间要相互尊重。了解人类,了解自己,从读莎士比亚戏剧开始。
无事生非:汉英对照 目录
剧中人物
Act I
**幕
Act II
第二幕
Act III
第三幕
Act IV
第四幕
Act V
第五幕
无事生非:汉英对照 作者简介
莎士比亚(1564-1616),英国文学史上杰出的剧作家、诗人,文艺复兴时期非常有代表性的作家之一。代表作品有四大悲剧:《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,四大喜剧:《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》,以及其他经典戏剧,包括《罗密欧与朱丽叶》《温莎的风流娘儿们》《雅典的泰门》《无事生非》等。因其在戏剧方面的巨大成就,莎士比亚被喻为“人类文学奥林匹克山上的宙斯”。 朱生豪(1912-1944),中国著名翻译家。浙江省嘉兴人,曾就读于杭州之江大学,后在上海世界书局任英文编辑,并创作诗歌。他在极艰难的条件下翻译了莎士比亚的大部分剧作。译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。
- >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥18.4¥49.8 - >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥11.3¥29.8 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥10.5¥30.0 - >
山海经
山海经
¥21.1¥68.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
¥20.6¥48.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
唐代进士录
唐代进士录
¥15.1¥39.8
-
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥8.4¥16.8 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥9¥15.8 -
呼啸山庄-英语原著版
¥10.7¥18 -
教师-中译经典文库-世界文学名著-第五辑
¥9¥14 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥9¥15.8 -
方法论
¥6.3¥9.5