扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
翻译补偿理论视角下的英语新闻翻译实践研究 版权信息
- ISBN:9787563979301
- 条形码:9787563979301 ; 978-7-5639-7930-1
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
翻译补偿理论视角下的英语新闻翻译实践研究 内容简介
本书以翻译补偿理论为指导对英语新闻翻译实践活动进行研究。翻译补偿理论研究起源于20世纪80年代,产生自翻译界对文本可译性与不可译性的争论。在近40年的迅速发展中,西方与中国翻译补偿理论研究成果虽丰,但仍有较大研究空间。由于新闻受篇幅限制等原因,往往会采用省略语言,这可能造成读者的误读。因此我们就要运用概括化、增益、审美补偿等翻译补偿策略来弥补语篇、文化的缺失,展现英语新闻翻译的文化负载性。本书论述严谨,内容丰富详实,结构合理,条理清晰,语言清晰流畅,是一本值得学习和研究的著作。
翻译补偿理论视角下的英语新闻翻译实践研究 目录
**章 翻译补偿理论
**节 翻译补偿概述
第二节 文化缺省与翻译补偿
第三节 国内外学者对翻译补偿的相关研究
第二章 英语新闻的语言特点与翻译技巧
**节 英语新闻的语言特点
第二节 英语新闻翻译概述
第三节 英语新闻的翻译技巧
第三章 网络英语新闻与报刊英语新闻
**节 网络英语新闻与报刊英语新闻的对比
第二节 网络英语新闻概述
第三节 网络英语新闻的标题翻译
第四节 报刊英语新闻的发展趋势
第五节 报刊英语新闻的特征
第六节 报刊英语新闻的翻译策略
第四章 英语新闻的不同题材及其翻译实践
**节 英语旅游新闻的特点及翻译实践
第二节 英语娱乐新闻的特点及翻译实践
第三节 英语商务新闻的特点及翻译实践
第四节 英语体育新闻的特点及翻译实践
第五节 英语软新闻的特点及翻译实践
第五章 英语新闻的翻译补偿策略
**节 英语新闻标题的翻译补偿策略
第二节 英语科技新闻的翻译补偿策略
第三节 英语财经新闻的翻译补偿策略
参考文献
**节 翻译补偿概述
第二节 文化缺省与翻译补偿
第三节 国内外学者对翻译补偿的相关研究
第二章 英语新闻的语言特点与翻译技巧
**节 英语新闻的语言特点
第二节 英语新闻翻译概述
第三节 英语新闻的翻译技巧
第三章 网络英语新闻与报刊英语新闻
**节 网络英语新闻与报刊英语新闻的对比
第二节 网络英语新闻概述
第三节 网络英语新闻的标题翻译
第四节 报刊英语新闻的发展趋势
第五节 报刊英语新闻的特征
第六节 报刊英语新闻的翻译策略
第四章 英语新闻的不同题材及其翻译实践
**节 英语旅游新闻的特点及翻译实践
第二节 英语娱乐新闻的特点及翻译实践
第三节 英语商务新闻的特点及翻译实践
第四节 英语体育新闻的特点及翻译实践
第五节 英语软新闻的特点及翻译实践
第五章 英语新闻的翻译补偿策略
**节 英语新闻标题的翻译补偿策略
第二节 英语科技新闻的翻译补偿策略
第三节 英语财经新闻的翻译补偿策略
参考文献
展开全部
翻译补偿理论视角下的英语新闻翻译实践研究 作者简介
邹斯彧,女,1983年10月出生,南昌工程学院副教授,天津外国语大学硕士研究生,主要研究方向:翻译理论与实践。近年来以第一作者身份在《高教探索》等期刊发表论文多篇,主持教育部课题一项和省级课题三项,参与省级课题近二十项,参编教材一部。
书友推荐
- >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥15.1¥39.8 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥19.3¥35.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥15.4¥48.0 - >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥9.5¥29.8 - >
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
¥15.1¥45.8 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥15.2¥46.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥6.1¥19.0 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0
本类畅销
-
赖世雄的英语学习法
¥16.4¥45 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38