扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
中医基础理论
-
>
高校军事课教程
-
>
思想道德与法治(2021年版)
-
>
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论(2021年版)
-
>
中医内科学·全国中医药行业高等教育“十四五”规划教材
-
>
中医诊断学--新世纪第五版
-
>
中药学·全国中医药行业高等教育“十四五”规划教材
实用文体翻译教程 版权信息
- ISBN:9787302424345
- 条形码:9787302424345 ; 978-7-302-42434-5
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
实用文体翻译教程 内容简介
本书以文体学、翻译学相关理论为指导, 系统分析包括科技文体、旅游文体、经贸文体、法律文体、新闻文体等在内的十余种英、汉实用文体的语言特点, 教授学生如何在英、汉互译时再现这些文体特点, 以便译出高质量的产品。
实用文体翻译教程 目录
前言
**章 概论
**节 文体的概念
第二节 文体与翻译
第三节 实用文体的概念、分类和特点
第四节 实用文体的翻译
第二章 科技文体的翻译
**节 科技文体的特点
第二节 科技文体的翻译原则和技巧
第三节 科技论文摘要的翻译
第三章 旅游文体的翻译
**节 旅游文体的特点
第二节 旅游文体翻译中的常见问题
第三节 旅游文体的翻译原则
第四节 旅游文体的翻译技巧
第四章 经贸文体的翻译
**节 经贸文体的特点
第二节 经贸文体的翻译原则和方法
第三节 商务函电和单证单据的翻译
第五章 法律文体的翻译
**节 法律语言与法律翻译
第二节 法律文体的词汇特征及其翻译
第三节 法律文体的句法特征及其翻译
第四节 常见司法文书的翻译
第六章 新闻文体的翻译
**节 新闻文体概论及其特点
第二节 新闻文体的翻译原则和方法
第七章 广告文体的翻译
**节 广告的功能和构成
第二节 广告文体的语言特点及其翻译
第三节 广告文体中的修辞与翻译
第四节 广告文体的翻译方法
第八章 会议文书的翻译
第九章 礼仪文书的翻译
**节 礼仪文书的文体特点及翻译技巧
第二节 邀请函的翻译
第三节 请柬的翻译
第四节 名片的翻译
第五节 丧吊类文体的翻译
第十章 启事文书的翻译
**节 启事文书的文体特征
第二节 启事文书的翻译原则与注意事项
第三节 常用启事文书的翻译
第十一章 公示语的翻译
**节 公示语的定义和类型
第二节 公示语的语言特点
第三节 公示语翻译中存在的问题
第四节 公示语的翻译原则及方法
第五节 常用公示语规范翻译实例
附录
专有名词的翻译
出国留学文书翻译
参考答案
展开全部
书友推荐
- >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥12.5¥29.8 - >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥9.8¥32.8 - >
烟与镜
烟与镜
¥15.4¥48.0 - >
二体千字文
二体千字文
¥21.6¥40.0 - >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥30.5¥35.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
经典常谈
经典常谈
¥16.3¥39.8