-
>
头颅记
-
>
食南之徒
-
>
外国文学名著名译丛书:漂亮朋友
-
>
(精)我们八月见
-
>
吴宓日记续编.第10册:1972-1974
-
>
故事会;刀客
-
>
刀锋
一个陌生女人的来信 版权信息
- ISBN:9787538760842
- 条形码:9787538760842 ; 978-7-5387-6084-2
- 装帧:精装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
一个陌生女人的来信 本书特色
“爱是一个人的事,而爱情是两个人的事。所以,我爱你,与你无关。”十三岁,她初遇男人的刹那,便一见倾心、不能自拔。在岁月的洪流中,那极致的爱有增无减。她三次委身于他,一生等待他的召唤。她去捡他抽过的雪茄烟头,抚摸他触过的门把手,甚至为了他们的孩子流落风尘。这一切,他一无所知,甚至记不起那张熟悉而又陌生的女人的脸。 在临终之前,她饱蘸一生痴情,写下了一封绝望的匿名信,记录了这段不凡的爱情。依稀可见,她躺在命运凄凉的甲板上,晶莹的浪花将她推向了虚无,她轻轻诉说:我要让你知道,我的一生始终都是属于你的,而你对我的一生却始终一无所知……亲爱的,以后谁还会在你生日的那天为你献上一束白玫瑰呢? 本书是奥地利著名作家茨威格的小说精选集,其中收录了《一个陌生女人的来信》《灼人的秘密》等8篇中篇小说名作。其文笔清丽细腻,于无声之中见炽热之情,于行文之中显悲切之意。《一个陌生女人的来信》更被高尔基评价为“一篇惊人的杰作”。
一个陌生女人的来信 内容简介
◎彩图了解茨威格一生:收录22幅茨威格生平照片,按照时间线排序,让读者在画面里清晰感受灵魂猎手茨威格短暂、不凡的一生。 ◎译序深度剖析茨威格:清晰交代茨威格成长经历、所处的时代背景、生活现状,以及他一生的创作生涯及心理变化。了解茨威格,才能更懂小说的“灵魂”。 ◎备受认可的权威译者:北大权威译者高中甫、韩耀成翻译,译本获100000 读者五星好评、豆瓣9.4评分,精准还原陌生女人隐晦、热情、炽烈的心理情绪。坚持德文直译,拒绝转译讹误,原汁原味还原大师神韵。 ◎丰富的选目 译者附言:本书收录茨威格8篇中短篇小说名作,选目较大多版本更丰富。其中将茨威格生前的佚文《通向往昔之旅》收录其中,更有译者附言,专门为读者解读佚文《通向往昔之旅》。翻阅书本时,可从前到后感受茨威格不同时期的写作风格。 ◎详细注释,扩展知识 除基础的疑难人名、字词注释外,还特意增加有关西方文化习惯、奥地利风俗常识、历史常识、典故知识等,助读者更深入地理解这本书。 如解读希腊神话中的人物瑙西卡:古希腊神话中阿尔基诺奥斯国王的女儿。由于雅典娜的指使,瑙西卡和她的侍女们在河边嬉戏时发现了漂流到该岛的奥德修斯,当时奥德修斯一丝不挂地出现在她们面前,侍女惊骇得四下逃散。 ◎亮眼装帧,颜控必入 •精装双封典藏版。内封:高档树签纸 烫金;外封:覆精致触感膜;内文:护眼纯质纸。打造视觉和触觉的双重盛宴。
一个陌生女人的来信 目录
一个陌生女人的来信 相关资料
高尔基在写给茨威格的信中说:“这个短篇以其惊人的诚挚语调,对女性的超人温存,主题的独创性,以及只有真正的艺术家才具有的奇异表现力,使我深为感动。读着这篇小说,我高兴得笑了起来——您写得真好!由于对您的女主人公的同情,由于她的形象以及她悲痛的心曲使我激动得难以自制,我竟丝毫不感到羞耻底哭了起来。” 《一个陌生女人的来信》真是一篇惊人的杰作。 ——苏联著名作家、《童年》作者 高尔基 茨威格的文学荣誉直达地球上的*后一个角落……也许自埃拉斯谟以来,没有一个作家像茨威格这样著名。 ——德国现实主义作家、诺贝尔文学奖获得者 托马斯·曼 茨威格的小说,不用众多的人物、广阔的历史背景、绚丽多彩的风俗画面、错综复杂的故事情节来收到引人入胜的效果;而是以狂暴激烈的内心斗争,变幻莫测的感情起伏,也就是以内心世界波澜壮阔的变化和深刻尖锐的矛盾来动人心弦。这就是他的作品能够跨越时代和国界,获得一代又一代读者喜爱的原因。 ——北京大学德语系教授、国际茨威格学会理事 张玉书 陌生女人带着强烈宿命意味的勇气,让人不忍看却又不能不看,这种极致的美感就是艺术的真实……当你和悲剧进行对话的时候,你会油然而生某种生命的力量,这是一种奢侈的美感,是一种幸福。 ——中国著名话剧导演 孟京辉
一个陌生女人的来信 作者简介
斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig,1881—1942),奥地利著名作家,擅长写小说、人物传记和戏剧。代表作包括中篇小说《一个陌生女人的来信》 ,长篇小说《心灵的焦灼》 ,回忆录《昨日的世界》 ,传记《人类群星闪耀时》和《三大师》 。 其作品长于描摹人性内在的情感因素,如虚荣、仇恨、爱情,为读者营造出一幕幕戏剧般的冲突,极大地开拓了侧重人物性格描绘的文学传记样式。罗曼·罗兰曾评价“茨威格是奥地利的市民社会高贵的代言人”。 【译者简介】 高中甫,毕业于北京大学西语系,1978年入中国社会科学院外国文学研究所,从事德国文学研究。主要翻译作品包括《一个陌生女人的来信》《希腊神话故事》等。 韩耀成,毕业于北京大学西语系。曾任《人民画报》德文版负责人,中国社科院外文所《外国文学评论》常务副主编等职。主要译作有《一个陌生女人的来信》《少年维特之烦恼》《城堡》等。
- >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥20.1¥45.0 - >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥9.8¥32.8 - >
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
¥20.6¥48.0 - >
烟与镜
烟与镜
¥15.4¥48.0 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥18.7¥39.8 - >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥12.5¥29.8 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
随园食单
随园食单
¥21.6¥48.0