-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
口译项目管理 版权信息
- ISBN:9787100176835
- 条形码:9787100176835 ; 978-7-100-17683-5
- 装帧:平装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
口译项目管理 本书特色
本书借鉴管理学中先进的理论体系,按照国际项目管理的理念编排,将口译项目的管理理论与实践融会贯通,详细介绍口译活动的要素,系统阐述口译项目的各个阶段及相关事项管理。每章既涵盖理论基础,又包含实际案例分析,内容注重层次性、专业性、实践性和应用性。本书是教育界和产业界在口译项目实践方面的经验总结,也是校企双方在口译科研领域协同创新的新尝试,适用于口译服务人员、口译项目管理者、语言服务企业管理者、高校翻译专业师生及翻译研究者。
口译项目管理 内容简介
紧跟时代脉搏,遵循项目管理理念,从项目管理的视角考察口译活动。 学界与业界的经验总结,校企合作的探索性尝试。
口译项目管理 目录
口译项目管理 作者简介
王华树,翻译学博士,广东外语外贸大学“云山青年学者”,高级翻译学院硕士研究生导师,语言服务协同创新中心研究员,中国翻译协会本地化服务委员会副秘书长,世界翻译教育联盟(WITTA)翻译技术研究会会长。在《中国翻译》《外国语》等国内外学术期刊发表论文四十余篇,主持或参与十多项省部级科研项目,出版《翻译项目管理实务》《翻译与本地化项目管理》《计算机辅助翻译概论》《翻译技术教程》等十多部著作。研究兴趣:翻译项目管理,翻译与本地化技术,术语管理等。 李智,哈尔滨师范大学西语学院口译教师、口译员。拥有丰富的口译项目和实践经验,常年为国内外大型机构提供口译服务。从事口译教学八年,多次指导学生在国家级口译大赛中获奖。近三年来,参与省部级科研课题五项,参与编写专著一部、教材两部。研究兴趣:口译理论与实践,口译项目管理,口译技术等。
- >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥16.9¥49.8 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥17.5¥49.8 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥12.6¥26.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
小考拉的故事-套装共3册
小考拉的故事-套装共3册
¥36.7¥68.0 - >
二体千字文
二体千字文
¥21.6¥40.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥20.2¥48.0
-
跟着美剧学英语看这本就够了(畅销修订版)(1)
¥20.7¥56 -
跟着美剧学英语看这本就够了(畅销修订版)(3)
¥18.9¥56 -
跟着美剧学英语看这本就够了(畅销修订版)(2)
¥18.9¥56 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68