图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
英汉-汉英应用翻译综合教程

英汉-汉英应用翻译综合教程

出版社:上海外语教育出版社出版时间:2018-06-01
开本: 24cm 页数: 337页
本类榜单:教育音像销量榜
中 图 价:¥33.6(7.0折) 定价  ¥48.0 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

英汉-汉英应用翻译综合教程 版权信息

  • ISBN:9787544653077
  • 条形码:9787544653077 ; 978-7-5446-5307-7
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

英汉-汉英应用翻译综合教程 内容简介

本书在原书基础上修订而成。分总论、实用文体与翻译、功能目的论与应用翻译、译品类型、科技、商务、法律、新闻、广告、旅游、政论翻译等众多章节。此次修订替换部分材料,并增加了“网络与翻译”一章。

英汉-汉英应用翻译综合教程 目录

**章 总论 **节 翻译主体 第二节 翻译教学 第三节 翻译伦理 思考题 第二章 实用文体与翻译 **节 实用文体与文体学 第二节 实用文体的体系 第三节 实用文体的主要特征 第四节 实用文体的翻译要求 思考题 第三章 功能目的论与应用翻译 **节 功能目的论简介 第二节 功能目的论与等值论 第三节 删减与改写 第四节 功能目的论与应用翻译 第五节 翻译目的与翻译策略 思考题 第四章 译品的类型 **节 全译 第二节 节译 第三节 改译 第四节 编译 第五节 摘要(译) 第六节 综译 练习题 第五章 科技翻译 **节 科技语域的类别与层次 第二节 专用科技文体 第三节 普通科技文体 第四节 译文的得体 第五节 篇章的翻译 练习题 第六章 商务翻译 **节 文体特点 第二节 翻译原则 第三节 翻译举要 练习题 第七章 法律翻译 **节 翻译要求 第二节 常用译法 第三节 存在的问题 练习题 第八章 新闻翻译 **节 语言特征 第二节 译技讲解 第三节 拙译举隅 第四节 佳译赏析 练习题 第九章 广告翻译
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服