图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
习近平谈一带一路(英文精装)

习近平谈一带一路(英文精装)

作者:习近平
出版社:外文出版社出版时间:2018-07-01
开本: 16开 页数: 310
本类榜单:政治军事销量榜
中 图 价:¥78.0(6.5折) 定价  ¥120.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

习近平谈一带一路(英文精装) 版权信息

  • ISBN:9787119119984
  • 条形码:9787119119984 ; 978-7-119-11998-4
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

习近平谈一带一路(英文精装) 本书特色

本书以2013年9月7日*同志在哈萨克斯坦纳扎尔巴耶夫大学演讲的一部分《共同建设“丝绸之路经济带”》为开卷篇,以2018年7月10日*同志在中阿合作论坛第八届部长级会议开幕式上讲话的一部分《加强战略和行动对接,携手推进“一带一路”建设》为收卷篇,收入*同志论述“一带一路”建设的重要文稿42篇,约13万字。

习近平谈一带一路(英文精装) 内容简介

本书以2013年9月7日同志在哈萨克斯坦纳扎尔巴耶夫大学演讲的一部分《共同建设“丝绸之路经济带”》为开卷篇,以2018年7月10日同志在中阿合作论坛第八届部长级会议开幕式上讲话的一部分《加强战略和行动对接,携手推进“一带一路”建设》为收卷篇,收入同志论述“一带一路”建设的重要文稿42篇,约13万字。

习近平谈一带一路(英文精装) 目录

Work Together to Build the Silk Road Economic Belt Carry Forward the "Shanghai Spirit" and Promote Common Development Work Together to Build a 21st Century Maritime Silk Road Exchanges and Mutual Learning Make Civilizations Richer and More Colorful Build a Bridge of Friendship and Cooperation Across the Eurasian Continent New Approach for Asian Security Cooperation Promote the Silk Road Spirit, Strengthen Sino-Arab Cooperation Strive for Economic Development with South Asian Countries Through the Belt and Road Accelerate the Building of the Belt and Road Connectivity Spearheads Development and Partnership Enables Cooperation Shape the Future Through Asia-Pacific Partnership Implement the Free Trade Zone Strategy China Welcomes All Countries Along the Routes and in Asia to Develop the Belt and Road China's Development Provides New Cooperation Opportunities for Other Countries and Foreign Companies Expand Common Interests, Realize Common Prosperity The Belt and Road Initiative Is Open and Inclusive New Vision of the Silk Road, Actions for Common Development Belt and Road: A Wide, Open Thoroughfare for All of Us The Belt and Road Initiative Is a Strategic Measure to Boost Opening Up and Promote Economic Diplomacy A New Era of China-Africa Cooperation and Common Development Jointly Build a Community of Shared Future in Cyberspace Address at the Inauguration Ceremony of the Asian Infrastructure Investment Bank Comply with the Trend of Economic Globalization and Grow Stronger Promote the Belt and Road Initiative, Extend Reform and Development Belt and Road Development Is the Joint Cause of All Countries Along the Routes Jointly Build China-Central Asia-West Asia Economic Corridor The Belt and Road Initiative Benefits the People A New Starting Point for China's Development, A New Blueprint for Global Growth Build an Innovative, Invigorated, Interconnected, and Inclusive World Economy Improve Our Ability to Participate in Global Governance Make Economic Globalization More Dynamic, Inclusive and Sustainable Shoulder the Responsibilities of Our Time and Promote Global Growth Together Towards a Global Community of Shared Future Work Together to Build the Belt and Road Toast at the Welcoming Banquet for the Belt and Road Forum for International Cooperation New Beginning of Cooperation, New Dynamism for Development Closing Remarks at the Leaders Roundtable of the Belt and Road Forum for International Cooperation Follow a Path of Peaceful Development and Work to Build a Global Community of Shared Future Seize the Opportunity of a Global Economy in Transition and Accelerate Development of the Asia-Pacific The Belt and Road Is an Important Platform for Promoting a Global Community of Shared Future Forge a Route for Cooperation Across the Pacific Coordinate Development Strategies and Actions to Advance the Belt and Road Initiative
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服