图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
名人传-全2册-汉法对照

名人传-全2册-汉法对照

出版社:中国宇航出版社出版时间:2019-01-01
开本: 16开 页数: 282页
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥48.0(7.3折) 定价  ¥65.8 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>

名人传-全2册-汉法对照 版权信息

  • ISBN:9787515915616
  • 条形码:9787515915616 ; 978-7-5159-1561-6
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

名人传-全2册-汉法对照 本书特色

◎名家名译:法国人道主义作家、诺贝尔文学奖得主——罗曼·罗兰传记文学代表作,翻译名家陈筱卿倾情献译。 ◎贝多芬、米开朗琪罗、托尔斯泰,三位分属不同艺术领域的泰山北斗,在各自崎岖坎坷的人生征途上穿越艰难险阻,终为人类文明留下不灭的火种。 ◎中文经典译本,忠实准确、语言传神。 ◎法文注释本注有生词、短语、人文知识、长难句分析和翻译赏析,带你全方位读懂法文原著。 ◎唯美软精装,法语学习者和文学爱好者的藏书之爱。 ◎入选教育部语文教材指定推荐必读书目,成为我国家喻户晓、具有群众基础的法国文学名篇之一。 同系列图书推荐: ★《昆虫记》(中文译本+法文注释本,全2册) ★《神秘岛》(中文译本+法文注释本,全2册) ★《*后一课 都德短篇小说选》(中文译本+法文注释本,全2册) ★《卡门》(中文译本+法文注释本,全2册) ★《局外人》买中文版赠法文版 ★《茶花女》世界文学经典珍藏馆 ★《巴黎圣母院》世界文学经典珍藏馆 ★《八十天环游地球》世界文学经典珍藏馆 ★《海底两万里》世界文学经典珍藏馆 ★《莫泊桑短篇小说选》世界文学经典珍藏馆

名人传-全2册-汉法对照 内容简介

《名人传》由贝多芬、米开朗琪罗、托尔斯泰三位文艺巨匠的人生传记组成,诺贝尔文学奖得主、法国人道主义作家罗曼·罗兰传记文学之作,列入“人类有史以来的30本好书”。作品紧紧把握住这三位艺术家的共通之处,着力刻画他们在忧患困惑的人生征途上历尽苦难却不改初衷的心路历程,凸现他们崇高的人格、博爱的情感和广阔的胸襟,具有很深的文学意义与教育意义。

名人传-全2册-汉法对照 目录

目录


**部 贝多芬传

贝多芬传/3


第二部 米开朗琪罗传

序言/35

米开朗琪罗传/38

上篇:斗争/51

下篇:舍弃/99

结束语/147


第三部 托尔斯泰传

序言/155

托尔斯泰传/ 156



Tables des Manières


Vie de Beethoven

Vie de Beethoven/ 3


Vie de Michel-Ange

Avant-propos/ 51

Vie de Michel-Ange/ 55

La Lutte/ 72

L’Adbication/ 133

Épilogue/ 191


Vie de Tolstoï

Avant-propos/ 201

Vie de Tolstoï / 203


出版后记/ 371




展开全部

名人传-全2册-汉法对照 节选

出版说明   经典名著是人类共同的宝贵文化财富。无论是波澜壮阔的历史事件,还是平凡琐碎的日常生活,无论是引领时代的历史人物,还是湮没尘埃的芸芸众生,都在名著中得以长存和再现。   学习法语, 就要了解法兰西民族的文化和思想, 读经典著作是必经之路。通过阅读原汁原味的法文著作,不仅提高法语水平,而且对法语所扎根的法兰西民族的文化、风土人情、思维方式有更深的认识。另外,法语中的许多谚语和典故都出自经典名著,对法语学习者来说,这些都是不可或缺的。   法语学习者是幸运的。从中世纪到今天, 法国文学各流派层出不穷。无论是古典主义文学,还是浪漫主义文学、现实主义文学,无论是戏剧,还是诗歌、小说,都足以使法语学习者遨游于法国文学浩瀚的海洋中,在法语名著阅读中一窥法兰西文化的魅力。   然而,由于现代读者与名著作者处于不同的时代,加上法语学习者的法语水平略有差异,法文名著使很多人望而却步。针对这一现象, 我社推出了法语名著的中文译本和法文注释本。《名人传》的中文译本采用了知名翻译家陈筱卿先生的译本,语言传神,译笔优美。就法文注释本而言,注释的原则及内容为:(1)生词。注释的单词基本为法语专业四级以上的词汇,同时注释者根据自己的教学经验进行取舍, 力求避免读者因查阅词典、语法书等工具书而打乱阅读节奏。(2)短语。法语短语不仅对句意的理解起关键作用,而且是各种考试的考点。加入法语短语的注释,帮助读者准确理解句意,积累语法考点。(3)人文知识。这部分包括对法文的双关语的解释,对人名、地名、历史和风俗的介绍, 使读者在阅读过程中了解法国人文。(4)复杂句。法语是分析性语言,将多个句子成分组合成一个完整长句是其语言特色之一。注释者根据自身经验,对一些具有代表性的复杂句进行了结构分析,个别复杂句配有名家中文译文, 可做参考, 帮助读者全面读懂法文原著。(5) 翻译赏析。名著在中国拥有广大的受众,这与其精妙的中文译文有密不可分的关系。注释本中,为一些句子添加了名家译文,有的还配有翻译方法点拨, 使读者在阅读中掌握法文与中文转换过程中的技巧。   法文注释本的注释者为北京外国语大学法语专业的车迪,在注释过程中查阅了大量法文原版资料和中文资料,结合自身法语专业学习经验,为本书做了详尽的注释,付出了大量心血。在此,向车迪致以诚挚的敬意和深深的谢意。

名人传-全2册-汉法对照 作者简介

罗曼·罗兰(1866—1944),思想家,文学家,批判现实主义作家,音乐评论家,社会活动家,1915年诺贝尔文学奖得主,是20世纪上半叶法国著名的人道主义作家。他的小说特点被人们归纳为“用音乐写小说”。另外,罗曼·罗兰还一生为争取人类自由、民主与光明进行不屈的斗争,被誉为"欧洲的良心",对人类进步事业做出了一定的贡献。 陈筱卿,1963年毕业于北京大学西语系法语专业。国际关系学院教授、研究生导师。享有国务院政府特殊津贴。国家人事部考试中心专家组成员。翻译出版法国16、18、19、20世纪名家名著多部,达七八百万字。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服