欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
无情之战 太平洋战争中的种族与强权

无情之战 太平洋战争中的种族与强权

出版社:中信出版社出版时间:2017-01-01
开本: 16开 页数: 440
读者评分:5分1条评论
本类榜单:历史销量榜
中 图 价:¥33.3(4.9折) 定价  ¥68.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

无情之战 太平洋战争中的种族与强权 版权信息

  • ISBN:9787508685861
  • 条形码:9787508685861 ; 978-7-5086-8586-1
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

无情之战 太平洋战争中的种族与强权 内容简介

在二次世界大战时期的美国人看来,太平洋彼岸的岛国日本生活着一群“小男人”。这些人时而恭顺,时而好战,是原始人、幼童和疯子的综合体。

相反,在日本看来美国才是威胁亚洲的魔鬼和野兽。日本作为神选之民,有责任带领亚洲其他国家抗击列强,吊民伐罪。

种族主义一旦成为战争工具,其威力堪比任何枪炮,有过之而无不及。在精心设计的宣传策略下,种族偏见助长了暴行,暴行又煽动起更严重的种族仇恨。

虽然战争已经结束,但种族主义并未消失,反而扎根于现代社会,伺机再次燃起战火。为了将人们从种族主义和战争的恶性循环中解放,普利策奖获奖作家约翰·W. 道尔从一个崭新的角度为我们剖析并展现出了“二战”中日本和美国间的那一场“无情之战”。

无情之战 太平洋战争中的种族与强权 目录

序言
由于在太平洋战争中交战双方出现的被扭曲的观念与无节制的暴行,正如读者将发现的一样,太平洋战争(the Pacific War)也因此提供了一个从历史角度对种族主义与战争进行相当绝佳的观察机会。

**部分 敌人
**章 种族战争的模式
对上百万的战争参与者来说,第二次世界大战也是一场种族战争。战争暴露了原始的偏见(prejudices),并受到来自各方面的种族骄傲、自大与愤怒所激化。*终,它在全世界引起了一场种族意识上的革命,这场革命一直持续到了今天。
第二章 “认识你的敌人”
所有这些意识形态的教育和宣传,全都可以被视为混杂了真假参半内容和虚张声势空话的大杂烩。
第三章 战争仇恨和战争罪行
第二次世界大战结束后不久,曾两次获得普利策奖的美国历 史学家艾伦·内文斯(Allan Nevins)发表了一篇名为《我们如何看待战争》(How We Felt About the War)的文章。他在文章中评论道:“在我们所有的历史中,或许日本人比其他任何敌人都更加令人憎恶。”……在综合了历史性遗忘、选择性报道、集中宣传与一场真实野蛮战争的社会背景下,暴行、战争罪行对种族和文化偏见的传播起到了重要作用。

第二部分 西方人眼中的战争
第四章 猿人及其他者
反日种族主义情绪这一层面的典型特征是借用亚人类或非人 类(nonhuman)的表述方式,将日本人视为禽兽、爬行动物或昆虫类(猿人、狒狒、大猩猩、小鼠、大鼠、毒蛇、响尾蛇、蟑螂与害虫——或者,比较间接的词语像“日本兽群(the Japanese herd)”等等)。诸如此类的比喻五花八门,为数如此众多,这些比喻有时看似随意,又几乎算得上是独创。
第五章 小男人与超人
从诸多的理论和细节中,有三组简单的词汇脱颖而出,成为 定义日本国民性的核心概念。**组:这组词汇通常与原始人、部落民族有关;第二组:该组词汇涉及幼稚和不成熟的特征,延伸到青少年犯罪和帮派行为;第三组,这组词汇则借鉴诊断精神、情绪疾病时使用的临床医学词汇。
第六章 原始人、小孩和疯子
一些典型的日本人形象的伴生物是小男人的变种,尤其是以 下三种概念:其一,日本人被描述为部落中(或“未开化的”)的原始人或野蛮人;其二,日本人也被认为是幼儿,适用于有关儿童时期创伤和青少年时期行为的理论;*后,日本人还被视为几乎是疯子,是患有严重的集体性心理障碍疾病的一个种族。
第七章 黄种人,红色人种和黑人
西方人过于强调日本人是“黄种人”或来自东方的威胁,这很 有可能会变为一个自我实现的预言,因为这种公然的白人至上主义极易促使中国乃至所有亚洲人民站在美国人和英国人的对立面,转而建立起日本人所呼吁的一个紧密团结的反白人种族联盟。

第三部分 日本人眼中的战争
第八章 净化自我
在战争期间,日本人通常称自己是世界上的指导民族(shidό minzoku)。像他们的美国与英联邦敌人一样,他们运用了各种各样的隐喻、图像、影射攻击性词语(code phrases)与概念来确认自己的优越性,以满足从贬低非日本人的身分到详尽阐述及肯定自己独特品质的需求。
第九章 恶魔般的他者
英美敌人的形象在从鸟类到兽类、从爬行类动物到虫子等各 种形式间转换。战争早期的一幅漫画将南亚的英国人和美国人分别描绘为一条鳄鱼和一条蛇。另一幅则将他们刻画为虫蛆,面孔居然是丘吉尔和罗斯福的模样,东条英机首相正在将它们从象征着亚洲繁荣的花丛中拽出来,而日本的轴心国盟友则赞许地在一旁观看。
第十章 “以大和民族为核心的全球政策”
日本人决定修订西方人绘制的以欧洲为中心的世界地图,将 日本和亚洲放在地图的中心位置。1942年10月,政府朝着这个方向迈出了一步,宣布从此以后将不再使用“远东”(Kyokutό)这种说法,因为它显然是一个以欧洲为中心的词语。事实上,日本的官方措辞“大东亚战争”和“大东亚共荣圈”已经表明了这种新的地图学。

第四部分 结语
第十一章 从战争到和平
回到四十年前那场可怕的冲突既是必然的,也是必要的—— 并且充满危险,它不仅教会我们许多东西,也可以煽动当代愤怒与伪善的激情。不论以任何方式,亚洲地区的第二次世界大战不仅已经成为我们理解过去、也成为我们认识未来的核心。
注释
展开全部

无情之战 太平洋战争中的种族与强权 节选

“认识你的敌人”
美国加入第二次世界大战后,陆军参谋长乔治·马歇尔(George C. Marshall)召见好莱坞导演弗兰克·卡普拉(Frank Capra),委任他拍摄一系列供美国军队观看的教育影片。当卡普拉以他此前从未拍摄过纪录片为由表示反对时,马歇尔反驳说:“卡普拉,我以前从未担任过陆军参谋长;数千名美国青年以前也从未有被子弹打穿大腿的经历;直到一年前还从未见过大海的年轻士兵们,现在正在指挥军舰。”这位导演连忙道歉,并承诺“将拍摄出一系列迄今为止*棒的纪录片”。
随后,卡普拉和他的团队为美国军队拍摄的这些纪录片成了战时宣传影片中的经典—现在看来,这是一项非常了不起的成就,因为每部剧本都必须经过华盛顿的五十多个军事部门和文职机构的批准。该系列片主要目的之一是消除萦绕在美国人心中的孤立主义情绪,因此,卡普拉执导的这7部核心的纪录片被集体命名为《我们为何而战》。富兰克林·罗斯福总统尤其受系列片中的**部所触动,于是敦促向普通公众和美军入伍新兵放映这部纪录片,这项要求得到了执行。此外,系列纪录片中的第二部《战争前奏曲》还赢得了1942 年奥斯卡金像奖*佳纪录片的荣誉。第二次世界大战期间,系列纪录片《我们为何而战》被指定为数百万美国士兵必须观看的影片。《我们为何而战》系列片还发行到国外,录制了法语、西班牙语、俄语和中文的电影配音。
这一纪录片拍摄项目还处于规划阶段时,一名助手在备忘录中记录道,卡普拉说拍摄这些影片有两个首要的目标,那就是赢得战争胜利与赢得和平。卡普拉很快构思了一句简单易懂的工作格言:“让敌人向我们的士兵证明他们的滔天罪行与我们的正义事业。” 这句工作格言决定了纪录影片的风格与结构。卡普拉还用更通俗的语言对此进行了解释,“让我们的年轻士兵听到纳粹和日本鬼子叫嚣自己是优等民族的妄论,” 卡普拉说,“这样我们的勇士们就会明白他们为什么要穿上军装。”
要达到上述目标,这就意味着在纪录片中要广泛使用敌人自己的言语和图像,这类资料已经以缴获的新闻短片、宣传片和商业电影等类似形式存在。卡普拉凭着他在电影剪辑中的大胆创新、喜欢运用对比与音画对位手法而闻名;现在的不同之处在于,他需要在别人拍摄的影片基础上进行加工,大部分的影像资料事实上都来源于敌人。卡普拉设法收集到了敌人拍摄的数百万英尺的电影胶片,然后对这些胶片进行裁剪和编辑,直到将这些轴心国的宣传资料变成犀利地反对轴心国的电影图像,卡普拉将敌人的凶残面孔和语言,与美国人民及其盟友的光明希望和胜利放在了一起,以此形成了鲜明的对比。
为了鼓舞获胜的决心,卡普拉对从事这项工作的助手们说,需要在这部纪录片中向美国人民展示他们正在为国家的生存而战,同时,他们正高举着“自由火炬”致力于建立一个更加美好的战后世界。在这个美好的战后世界里,将不再有征服、剥削和经济罪恶,取而代之的是和平与民主。这看起来是一项非常明确的原则,对那些了解**次世界大战中同盟国理想主义宣传的人而言,这也似曾相识。为了在影片中传达这一信息,卡普拉邀请了由七位好莱坞编剧组成的团队,为影片构思各种艰苦的场景。
尽管这项任务看起来已足够清晰,但当卡普拉见到编辑组的初稿大纲后,仍感到非常受挫,因为他认为在初稿大纲中“夹杂着共产主义宣传”。他解散了7位编剧组成的团队,然后重新起草剧本,《战争前奏曲》是重新开始后的**部产品。尽管已经解雇了被视为左派的编辑组,但是,《战争前奏曲》的基本主题来自副总统亨利·华莱士(Henry Wallace)的一篇演讲,而华莱士是美国政治舞台上*著名的进步主义政治人物之一。影片主题是美国宣传的核心,即自由世界和奴隶世界正在进行着一场殊死决斗。在《战争前奏曲》和后来几部纪录片中都断然地指出,敌人一心想要征服全世界。《战争前奏曲》中有一幕引人注目的假想场景,逼真地描绘“打了胜仗的日本军队”在华盛顿特区宾夕法尼亚大道上行进,影片此时的语言旁白警告观众说“你们将看到他们重现曾经对南京、香港和马尼拉的普通百姓做过的那些事情”“想象一下他们耀武扬威地行进在华盛顿的街道时的得意心情”。
这是一组很有说服力的画面和语言旁白,丝毫没有含混模糊或妥协—不过,时间将会证明,当战争的目标改变了方向时,它也能够非常灵活地转向并针对其他的敌人。在《战争前奏曲》中,这“两个世界”被形象化为一黑一白两个球体的画面。这部纪录片以及所有其他的教育影片都采用旁白的声音,向观众灌输同样的理念。它们不断地重复提到以下这些不可调和的矛盾:“自由与奴役”“文明与野蛮”“善与恶”、同盟国的“生活方式”与轴心国的“死亡之路”,同盟国(包括中国和苏联在内)在民主、自由方面的历史性进步相对于德国、日本企图征服世界的狼子野心。制片人还为《战争前奏曲》制作了一个用在商业剧场中插播广告的预告片,其中概括了美国军队与好莱坞此次联手出击的精髓。预告片中惊呼:“这部长达55分钟的影片是民主的一枚重磅炸弹!……有史以来*伟大的一部黑帮片……揭露犯罪团伙如何策划征服世界的内幕故事!它将比你曾经看到的任何恐怖片都更邪恶……更残酷……更可怕!”5面对这种绝对的邪恶,唯一可以想象的回应就是彻底地摧毁它。

无情之战 太平洋战争中的种族与强权 作者简介

作者简介
约翰•W•道尔(John W. Dower)
哈佛大学博士学位,美国麻省理工学院历史学教授,美国艺术科学院院±,美国历史学会委员。主要研究领域是近现代日本史和美日关系,是相关领域*重要的学者之一。他的研究著作多次获包括普立策奖和美国国家图书奖在内的重要学术奖项。他的《拥抱战败》获普利策奖。
译者简介
韩华
四川隆昌人,历史学博士,国家图书馆研究馆员。曾出版专著《民初孔教会与国教运动研究》《罪证——从东京审判看日本侵华鸦片战争》;译著《孔门理财学》《审判山下奉文:战争罪与指挥官责任》等七部。曾在《近代史研究》《抗日战争研究》《日本侵华史研究》等刊物上发表论文三十余篇。

商品评论(1条)
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服