超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

不再提示
关闭
图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
新编英汉-汉英翻译教程

新编英汉-汉英翻译教程

出版社:中国海洋大学出版社出版时间:2017-11-01
开本: 32开 页数: 214
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥13.3(3.4折) 定价  ¥39.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

新编英汉-汉英翻译教程 版权信息

  • ISBN:9787567016248
  • 条形码:9787567016248 ; 978-7-5670-1624-8
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

新编英汉-汉英翻译教程 内容简介

本书共分五章,首先介绍翻译的性质与标准,然后就英汉语言的异同做了详细的对比,使学习者在学习各种翻译技巧前先了解英汉语言的异同之处,进而可以较为轻松地掌握各种技巧。每章节均提供大量的实例以及详细透彻的分析,希望起到举一反三的效果,从而真正提高学习者对翻译的理解和实际操作能力。本教材结构合理,实用有趣,易于掌握。

新编英汉-汉英翻译教程 目录

**章翻译概述

**节翻译的性质及分类

第二节翻译的标准

第三节翻译的过程

第四节翻译策略、方法与技巧

第五节译作的要求

第六节东西方翻译史

第二章语言、文化与翻译

**节文化差异与思维方式

第二节英汉语言结构差异

第三节文化与翻译

第三章词语的选择

**节语义对应与非对应

第二节英译汉中常用的确定词义的手段

第三节汉译英中常用的确定词义的手段

第四节词语误译现象分析

第四章词法翻译技巧

**节增译法

第二节省译法

……
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服