图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
画说长恨歌:汉英对照版

画说长恨歌:汉英对照版

作者:白居易著
出版社:中译出版社出版时间:2017-06-01
开本: 24cm 页数: 81页
读者评分:4.8分13条评论
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥33.3(4.9折) 定价  ¥68.0 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

画说长恨歌:汉英对照版 版权信息

  • ISBN:9787500150602
  • 条形码:9787500150602 ; 978-7-5001-5060-2
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

画说长恨歌:汉英对照版 本书特色

本书在白居易《长恨歌》原诗的基础上,以汉英对照的形式为呈现。并配有书法和工笔画。再现这段凄美的爱情故事,让国内外的读者能够一边欣赏旭宇潇洒优美的书法和刘岱精美的工笔彩画,一边用汉语和英语吟诵白居易的传世佳作《长恨歌》。

画说长恨歌:汉英对照版 内容简介

本书在白居易《长恨歌》原诗的基础上, 以汉英对照的形式为呈现。并配有书法和工笔画。再现这段凄美的爱情故事, 让国内外的读者能够一边欣赏旭宇潇洒优美的书法和刘岱精美的工笔彩画, 一边用汉语和英语吟诵白居易的传世佳作《长恨歌》。

画说长恨歌:汉英对照版 目录

序/徐光耀
编者序:此恨绵绵无绝期/殷占堂
正文/02
直面爱恨生死 超越人愿天意 《长恨歌》的不朽之美/陈才智 55
附 《长恨歌》书法·英译文全文
展开全部

画说长恨歌:汉英对照版 作者简介

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗。著有《长恨歌》等。
许渊冲,生于江西南昌。从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人” ,北京大学教授,翻译家。

商品评论(13条)
  • 主题:内容有趣,孩子喜欢

    为了让孩子背长恨歌, 买了这本书, 目的达到了。

    2021/8/26 13:12:39
    读者:wal***(购买过本书)
  • 主题:

    一直很喜欢长恨歌 这本书特别精美

    2021/3/16 22:51:05
    读者:ztw***(购买过本书)
  • 主题:

    装帧很精美,翻几页,惊叹,太美了!!!英译的还算押韵,但是排版中书画一参照,意境马上就出来了,太美了!!!!

    2021/1/23 9:50:36
    读者:ztw***(购买过本书)
  • 主题:

    封皮磕坏了,内容不错,就留着了。

    2021/1/22 12:22:37
    读者:Goo***(购买过本书)
  • 主题:

    很美的画,一首诗画成了一本书!

    2021/1/5 0:20:34
  • 主题:

    这本真的超出期待!!!绘本译文非常美!活动入,稳赚不亏!!

    2020/12/8 21:51:24
    读者:******(购买过本书)
  • 主题:

    很精美,比较值

    2020/11/26 14:52:00
    读者:ztw***(购买过本书)
  • 主题:

    画风飘逸,把一首诗印成一本书,还是很有才的。

    2020/11/25 20:27:08
  • 主题:喜欢的类型

    风格太特别啦!现代风与古典结合,很美。许渊冲先生翻译,靠谱~

    2020/11/24 19:14:19
  • 主题:一段可歌可泣的爱情故事?

    白居易写的这首诗,配图还凑合,英文版也翻译的不错!挺好的!收藏价值大于阅读价值。

    2020/11/22 4:11:17
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服