书馨卡帮你省薪
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
小淑女(全彩珍藏本)

小淑女(全彩珍藏本)

出版社:译林出版社出版时间:2017-05-01
开本: 16开 页数: 303
本类榜单:少儿销量榜
¥24.9(3.6折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

中 图 价:¥49.7(7.2折)定价  ¥69.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

小淑女(全彩珍藏本) 版权信息

  • ISBN:9787544768368
  • 条形码:9787544768368 ; 978-7-5447-6836-8
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

小淑女(全彩珍藏本) 本书特色

●法国儿童文学开创者塞居尔伯爵夫人写给小朋友的成长教养课本,《苏菲的烦恼》续篇●全彩印刷,收录十余幅法国新锐插画师插图

小淑女(全彩珍藏本) 内容简介

《小淑女》是塞居尔伯爵夫人代表作“苏菲系列”第二部,讲述了苏菲与小姐妹玛德莱娜、卡米耶,以及小妹妹玛格丽特之间发生的有趣的故事。小女孩们的生活充满阳光与爱,虽然偶有乌云蔽日、暴风骤雨,但亲情与友情、宽容与教导总能驱散阴影,让孩子的世界重归晴朗。本书延续了《苏菲的烦恼》一章一个小故事的叙事风格,内容更加丰富多彩,并同样配以由法国新锐插画师苏菲•德•拉威尔弗洛姆瓦绘制的精美插图。

小淑女(全彩珍藏本) 目录

卡米耶和玛德莱娜
散步途中的意外
玛格丽特
约好不分开
重新绽放的花
狂犬
受罚的卡米耶
刺猬
谁偷了梨子
被淋湿的布娃娃
小偷珍妮特
去苏菲家做客
探访苗圃
启程
贪吃的后果
忏悔室
第二天
知更鸟
灯会
不幸的女人
弗朗索瓦丝和露西安居了
天花
翩翩起舞
骑驴出游
愿你被世界温柔以待
展开全部

小淑女(全彩珍藏本) 节选

知更鸟

一个月之后的一天,卡米耶和玛德莱娜坐在花园里的长凳上,用苏菲和玛格丽特从小山沟里摘来的灯芯草编花篮。
“玛德莱娜!玛德莱娜!”苏菲急匆匆地从远处奔了过来,边跑边喊,“我给你带来了一只特别漂亮的小鸟,瞧!送你啦!”
“哦?哪种鸟呀?”卡米耶把灯芯草丢在一边,蹦起来迎着小伙伴跑去。
“一只知更鸟!是玛格丽特发现、我抓到的。瞧它多乖呀!”
“是很漂亮没错,”卡米耶说,“可这可怜的小家伙该有多害怕呀!它的妈妈呢?此刻一定很伤心吧!”
玛格丽特回答:“ 才不是呢!就是它把小鸟从窝里扔出来的!刚才,我听见灌木丛附近有很微弱的声音,过去一看,这只可怜的小鸟正扑腾着,不想被自己的妈妈从窝里赶出去呢!母鸟一直用嘴啄它,*终把它逼到了地上。小家伙都吓傻了。我不敢去碰它,还是苏菲勇敢,她把小鸟捡起来,说是要送给你,玛德莱娜。”
“哦!谢谢你,苏菲!”玛德莱娜兴奋地说,“我们赶紧回家给它找点吃的吧!卡米耶,看呀,我的小鸟多么可爱!瞧它那红色的小肚子!”
“确实很漂亮!在找到鸟笼之前,让我们把它先放在一个篮子里吧!”卡米耶提议。
四个女孩儿把灯芯草抛在脑后,兴冲冲跑回家向爱丽莎展示这只小鸟,并请她提供一个篮子。
“孩子们,找到篮子啦,给。”
玛格丽特提议:“ 我们得给它做张小床!”
爱丽莎说:“ 在篮子里放些苔藓和羊毛就可以啦,这样它就有了一个温暖的小窝。”
“如果玛德莱娜睡觉时把它也带上床,它就更暖和了!”
“这样我睡觉时会压着它的!”玛德莱娜说,“不行,不行,还是按爱丽莎说的做吧,你们看着,我会为它搭一个温馨的窝!”
苏菲说:“ 哦!玛德莱娜,还是让我来吧!我可是很擅长布置鸟窝的哟,帕勒米尔从鸟巢中掏到小鸟之后,经常这么做。”
“好呀,你要往篮子里放些什么呢?”
“你们都别看我,等做好后就知道了。爱丽莎,我需要棉花和一件小衣服。”
“要衣服做什么用?给小鸟穿衬衫吗?”爱丽莎打趣道。孩子们笑成一团。
“不是的,”苏菲一本正经地回答,“我不是要给它穿衣服,你们待会儿就知道啦。把我要的东西给我就行了。”
爱丽莎替她找来一把棉花和一件旧衣服。苏菲抓住知更鸟,躲到角落里去了。十分钟后,她转过身来,骄傲地宣布:“ 成了!”
孩子们急不可耐地聚拢来,朝苏菲的手上看去,徒然地寻找小鸟的身影。
“咦?知更鸟和它的小窝哪里去了?”玛德莱娜疑惑地问。
“就在这里呀。”苏菲回答。
“哪里?”
“篮子里。”
“可我只看到一个棉花团呀?”
“就是它!”
“那小鸟呢?”
“在棉花团里面暖和着呢!”
三个女孩不约而同地发出惊呼,六只小手同时伸向篮子,试图把可能已经被闷死的小鸟解救出来。爱丽莎挺身而出,麻利地剥开棉花团,把看起来已没有生命迹象的知更鸟取了出来。小鸟眼睛紧闭,鸟喙微张,翅膀伸展,一动不动。
“可怜的小东西!”大家一起喊道。
“笨蛋苏菲!”玛格丽特加上一句。
苏菲既惊讶又困惑,嗫嚅道:“ 我不知道……不明白……”
“为什么你明明不明白,还要抢着做?”玛格丽特质问她。
“别说了!玛格丽特,收起您的怒火,”爱丽莎说,“您难道没看见苏菲和您一样难受吗?眼下的当务之急是抢救这只小鸟,试试看还能不能救活。”
玛德莱娜伤心地问:“ 你觉得它还有可能活过来吗?”
“死马当活马医吧!试试总比不做强。苏菲,去帮我找一点葡萄酒来。”
苏菲急急地去了。趁这空当,爱丽莎把知更鸟的嘴掰开一条小缝,轻轻地往里面呵气。苏菲回来后,她接过葡萄酒,往鸟嘴里点了两滴。小鸟的翅膀微微动弹了一下。
“它动了!它动了耶!”四个孩子欢快地喊了起来。五分钟后,知更鸟恢复了生命迹象。它扑棱棱地伸出翅膀,把羽毛整理好,完全恢复了被裹进棉花团之前的神气。
玛格丽特用嘲讽的语气问苏菲:“ 是帕勒米尔把照顾小鸟的妙招传授给你的吗?”
“嗯,是的。她每次都像这样把小鸟裹起来。”苏菲老实交代。
“呵呵,那她养了很多只?”
“没有!它们都死掉了,我们也想不通为什么。”
爱丽莎很是无语:“ 什么?你们不明白为什么不能把小鸟裹在密不透风的布料和棉花里?不知道这样会把它们闷死?”
“真不知道。我还以为鸟类不需要呼吸呢。”
“唉!唉!唉!真服了您了!小姐,每一只小鸟都需要空气才能生存,如果没有,它们就会窒息而死。”
苏菲恍惚:“ 我以前真的不知道。”
“好了,把小鸟交给我吧!”爱丽莎说,“你们都别管了,玛德莱娜,我来替您养这只小鸟!”
从那天起,爱丽莎就担负起了喂养知更鸟的任务。玛德莱娜悉心地帮着一起照料,更换鸟窝里的绒毛,清扫鸟笼子,给它做用鸡蛋、面包和牛奶混合成的鸟食……渐渐地,这只被她命名为咪咪的小鸟对她产生了依赖感。只要玛德莱娜一声召唤,咪咪就会飞过来,停在她的胳膊上,甚至陪她一起写作业。时间长了,知更鸟再也不愿离开小主人。鸟笼的门终日敞开着,可咪咪只有吃东西和睡觉时才会进去,剩下的时间里,它就在屋子里飞来飞去,如果窗户开着,它也会飞到邻近的树上歇歇脚,但从来不会飞得更远。玛德莱娜一喊:“ 咪咪!咪咪!”它就会扑棱扑棱地飞回来,在她头顶或肩头站定,用小嘴轻轻啄她,就像是在亲吻小主人。
清晨的时候,玛德莱娜常常很早就被咪咪吵醒。它喜欢停在小主人肩膀上,伸长脖子,轻啄她的耳朵和嘴唇。
玛德莱娜迷迷糊糊地说:“ 走开,咪咪,让我睡觉。”小鸟乖乖飞回自己的笼子。可只过了一小会儿,玛德莱娜刚又睡着,咪咪就又过来站在她的肩头,对着她的耳朵唱出悦耳的歌声。
“别吵了,咪咪,你好讨厌!”咪咪知趣地噤声,小脑袋左转转,右转转,*终换了个姿势,轻轻一跃,占领了玛德莱娜的鼻尖。
玛德莱娜再次被咪咪尖尖的小爪子扎醒,轻拍了它一下,嗔怪地说:“ 小淘气!你要再这样缠着我,从明天起,我就把你给关起来!”
可咪咪依旧我行我素,而玛德莱娜却总狠不下心关它禁闭。
直到有一天, 玛德莱娜敌不过瞌睡虫, 不知不觉睡着了。
德• 弗勒维尔夫人关切地问道:“ 怎么啦,玛德莱娜?今晚你看起来好疲惫的样子。”
“妈妈,我确实很累,上下眼皮直打架!”
玛格丽特脱口而出:“ 我敢打赌,这一定是因为咪咪!”
罗斯布尔夫人疑惑地问:“ 一只小鸟怎么能让玛德莱娜犯困呢?玛格丽特,你说话经常不经过大脑。”
“对不起啦,妈咪,您马上就会知道,我确实是经过一番思考的。当我们犯困的时候,是因为想睡觉,对不?”玛格丽特煞有介事地说。
罗斯布尔夫人笑了。“哦!有道理!你的推理至少可以比得上咪咪缜密啦!”
大家哄堂大笑。
“别着急笑话我呀,听我接着往下说嘛:当我们犯困的时候,是因为想睡觉——”大家笑得更开心了,玛格丽特不慌不忙,继续她的推理,“我们之所以想睡觉,是因为没有睡够;我们之所以没有睡够,肯定是被某事或者某人影响了;这个‘某人’就是咪咪——它每天一大清早就开始啄玛德莱娜的脸,或是对着她的耳朵啾啾叫,或是在她的脑袋上漫步。所以呀,咪咪是令玛德莱娜犯困的罪魁祸首。”
“说得好,玛格丽特!”德• 弗勒维尔夫人说,“很棒的推理!可你能告诉我,为什么咪咪会这样?”
玛格丽特回答:“ 夫人,玛德莱娜不愿把咪咪关在鸟笼子里,她太宠爱它,对它太好了,受罪的是她自己。”
“小家伙,你说得没错,当我们溺爱一个人时,往往会把人给宠坏的!”德• 弗勒维尔夫人转向玛德莱娜,叮嘱道:“ 我的乖女儿,说真的,你再也不能纵容咪咪的坏习惯了。瞧你这几天,脸色如此苍白。要是一直这样下去,时间长了准得病!我建议你现在就去睡觉,并且今天晚上就把咪咪锁在鸟笼里,等你第二天早晨起床后再去把笼门打开。”
“嗯,妈妈,我这就去睡,因为我实在是太累了。我会把咪咪锁起来的,只不过我怕明天早晨,它会冲我绝望地吱吱叫。”
德• 弗勒维尔夫人说:“ 呵呵,它想叫就让它叫吧!很快它就会适应的。”
玛德莱娜拥抱了妈妈、罗斯布尔夫人和朋友们,回卧室了。她小心地把鸟笼门推上,再固定住,然后立刻进入了梦乡。
第二天一早,咪咪想像以前一样去喊小主人起床,当它发现笼门是关着的时候,又急又气。它尝试用鸟嘴去拨开笼门,可这是徒劳的。咪咪生气了,一头撞在笼壁上,把自己给弄得生疼。它发出一串愤怒的啾鸣,把嘴埋进鸟食盒里狠狠啄了几下,把大麻籽和黍子弄得四散飞扬;接着,又把水洒得到处都是。
过了一会儿,玛德莱娜被咪咪愤怒的异动惊醒了,可她一翻身,又沉沉睡了过去,直到保姆来喊她起床。她从床上弹起来,急急忙忙去解放咪咪。小鸟气冲冲地呼啦一下飞出笼子,在玛德莱娜的脸蛋上重重啄了两口,仿佛是在报复她把自己关了那么久。
“啊!小坏蛋!”玛德莱娜喊道,“你还倒生气了!到这儿来,咪咪,赶紧到这里来嘛!”

小淑女(全彩珍藏本) 作者简介

塞居尔伯爵夫人(Comtesse de Ségur,1799—1874),法国儿童文学的开创者,她的写作生涯开始得很晚:成为祖母后才开始为孙辈创作故事,灵感大都来源于自己的童年。她相信,具有真实感的、富有教育意义的故事,可以帮助孩子培养美好的品德,因而被誉为“孩子们的巴尔扎克”。塞居尔夫人一生共创作出20余部作品,代表作有《苏菲的烦恼》、《小淑女》、《可怜的布莱兹》等。

苏菲•德•拉维尔弗洛姆瓦,法国新锐插画师,她创作的“大眼娃娃”带有鲜明的个人风格,代表作有《苏菲的烦恼》、《小淑女》、《宫娥公主》等。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服