书馨卡帮你省薪
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
名家.名译 呼啸山庄

名家.名译 呼啸山庄

出版社:吉林文史出版社出版时间:2017-06-01
开本: 大16开 页数: 330
本类榜单:小说销量榜
中 图 价:¥13.9(3.5折) 定价  ¥39.8 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>
买过本商品的人还买了

名家.名译 呼啸山庄 版权信息

  • ISBN:9787547237984
  • 条形码:9787547237984 ; 978-7-5472-3798-4
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

名家.名译 呼啸山庄 本书特色

艾米莉·勃朗特编著、杨苡编译的《呼啸山庄》描写的吉卜赛弃儿希思克利夫被山庄老主人收养后,因不堪受辱和恋爱受挫,外出致富。回来后发现女友凯瑟琳已与地主林顿结婚,继而产生对地主及其子女进行报复的故事。全篇充满了强烈的反压迫、求自由的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张、浪漫的艺术气氛。作品开始曾被人称作是年轻女作家脱离现实的天真幻想,但结合其所描写地区激烈的阶级斗争和英国当时的社会现象,不久又被评论界给予高度肯定,并受到广大读者的热烈欢迎。

名家.名译 呼啸山庄 内容简介

  《呼啸山庄(全译本 名家名译)》以希思克里夫的爱一恨一复仇一人性的复苏为主线,讲述了一个关于爱情和复仇的故事。通过叙述的方式,以女仆人丁恩太太和房客洛克伍德之口展开,充满了强烈的反压迫、争取幸福的斗争精神,又始终围绕着一种恐怖和神秘的氛围。情节上,整个故事可分为四个阶段:一阶段,希思克里夫与凯瑟琳在呼啸山庄过着天真浪漫的童年生活;第二阶段,凯瑟琳因爱慕虚荣而背弃了比自己地位低下的希思克里夫,嫁给了埃德加,成了画眉山庄的女主人;第三阶段,希思克里夫因爱生恨,展开了疯狂的复仇计划:第四阶段,希思克里夫*食而死。

名家.名译 呼啸山庄 目录

**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
展开全部

名家.名译 呼啸山庄 节选

《呼啸山庄(全译本 名家名译)》:  当我那匹马的前胸快碰到栅栏时,他才真的动手解开门链,随后脸色阴沉地领着我走上甬道。我们走进院子时,他大声喊道:“约瑟夫,把洛克伍德先生的马牵走,再送点酒来。”“这个庄园也许只有这一个仆人吧。”我暗自想,因为这双料命令下达给了同一个人。“难怪石板缝里长出了野草;篱笆墙只有牛在修剪。”约瑟夫年纪不小了,不,他就是个老人,也许年纪还很大,尽管他精神不错,身体硬朗。  “老天帮帮我们吧!”当他从我手里牵走马的时候,一脸不快地自言自语着,边说还边扫了我一眼,那副愁苦的表情,让人看了于心不忍。我设想他一定需要神的帮助才能消化他吃的那顿饭,所以他那虔诚的求告跟我的冒昧来访没什么关系。  “呼啸山庄”是希思克里夫先生住所的名字。“呼啸”是当地一个耐人寻味的形容词,用来描绘在暴风骤雨肆虐的天气,它坐落的处所那种嘈杂混乱的情景。其实,这里想必是四季空气干净,清新舒爽的。  只要看看房屋尽头那些零散的、凋零低矮并倒向一边的枞树,还有那些向同一方向伸展着细长枝条、仿佛在集体向阳光仰乞的荆棘,就可以推知北风是如何在这里肆虐的了。幸好建筑师有远见卓识,将房子盖得结结实实:窄小的窗子被深深地砌在墙里,房子的四个角有巨大的石块保护着。  迈进门槛前,我注意到房子前脸上那些奇形怪状的雕饰,便停下来欣赏了一下,尤其是围绕着正门的那些。门楣的上方,有一堆碎裂的鹫头飞狮,飞狮旁是个裸体的小天使。在飞狮和天使之间,我看到了“1500”这个年份和“哈顿·肖恩”这个名字。我本想点评一下,再顺便向阴沉着脸的房东打听点儿这里的历史,但看到他站在门口的那个架势,好像在告诉我要么赶紧进屋,要么马上离开,我可不想还未进屋一探奥秘,就惹得他更加不耐烦。  一进门我们就进到他家的起居室,没有走廊和穿堂:他们称这里为“正屋”。通常情况下,正屋包括厨房和客厅,但在呼啸山庄,我想厨房被挤到别处了;因为我听见在屋子的*里边有嘀嘀咕咕的说话声,还有锅碗瓢盆的碰撞声;而且我没有看到大壁炉那边有烘焙或烧煮过食物的痕迹,墙上也没挂光洁闪亮的铜锅和锡漏勺。但在屋子的那头,却映出了明显的光和热,那里有一个宽大的橡木做的橱柜,上面放着一些很大的白瓷盘子,中间还有一些银杯和银壶,一层一层地直码到屋顶。这里的屋顶没装过顶棚,只要留心一下,就可以看清整个内部结构,只有一个地方让放满了火腿、羊肉、麦饼和一串串牛腿的木架挡住了。壁炉上陈列着很多粗劣的旧枪和一对马枪,壁架上陈列着三个被画得花花绿绿的茶叶桶作为装饰。地面铺着光滑的白石板。几把结构简陋的高背椅被漆成了绿色。在背光的地方,还藏着一两把笨重的黑色椅子。橱柜下面有个拱洞,一只红褐色的短毛母猎狗横躺在里面,一群小狗崽儿正围着它汪汪叫着,其他隐蔽的地方,还有几只狗在蹿来蹿去。  如果说这屋子与家具的主人是个平常的北方农民,也能让人理解:这种人天生有张倔强的脸,穿着短裤,扎着绑腿,两条腿看起来很粗壮。如果你晚饭后挑好时间去逛一下,那么在这方圆五六英里的山区随处可见这种人:他们坐着圈椅,面前的圆桌上有一大杯冒着泡的麦酒。但是希思克里夫先生却与他的住所及生活方式形成了一种奇怪的反差。从外貌看,他是皮肤黝黑的吉普赛人,从服饰及举止看又是个绅士——乡绅一样的绅士。或许他有点不修边幅,但看着并没有不得体,因为他身姿挺拔,相貌英俊,还有点郁郁寡欢的神色。或许有人会认为这是因为他缺乏教养而显得自大无礼,我却认为并非如此,同时对他心生同情。直觉告诉我,他的矜持源于他讨厌装腔作势地将彼此的情意表露出来。他的爱和恨深藏不露,而且他感觉被人爱或恨,都是对他的冒犯——不,我有点偏离主题了——我这是肆意地将自己的想法加在了他身上。  ……

名家.名译 呼啸山庄 作者简介

艾米莉·勃朗特(1818-1848),英国女作家、诗人。英国文学史上著名的“勃朗特三姐妹”之一,安妮·勃朗特之姐、夏洛蒂·勃朗特之妹。这位女作家在世界上仅仅度过了三十年便默默无闻地离开了人间,然而她唯一的小说《呼啸山庄》却奠定了她在英国文学史以及世界文学史上的地位。 艾米莉·勃朗特出生于贫苦的牧师之家,曾在生活条件恶劣的寄宿学校求学,也曾随姐姐夏洛蒂·勃朗特去比利时的布鲁塞尔学习法语、德语和法国文学,准备将来自办学校,但未能如愿。艾米莉性格内向,娴静文雅,从童年时代起就酷爱写诗。 艾米莉是兄弟姐妹中性情最孤僻、最沉默寡言的一个,常常一个人在约克郡的荒野沼泽漫游。严酷的自然环境刺激了艾米莉的想象,促使她虚构了一个又一个具有浪漫色彩的世界。1846年,她们三姐妹曾自费出版过一本诗集。《呼啸山庄》是艾米莉·勃朗特唯一的小说,发表于1847年12月。她们三姐妹的三部小说——夏洛蒂的《简·爱》、艾米莉的《呼啸山庄》和她们的小妹妹安妮的《艾格尼斯·格雷》是同一年问世的。特别是《简爱》和《呼啸山庄》,犹如一对颗粒不大却光彩夺目的猫眼宝石,世人在浏览19世纪英国文学遗产时,不能不惊异地发现这是稀世珍宝,而其中之一更是如此令人留恋赞叹。 除《呼啸山庄》外,艾米莉还创作了一百九十三首诗,被认为是英国一位天才女作家。艾米莉曾被誉为19世纪二十二位杰出诗人之一,代表作品有《老禁欲主义者》《纪念品》《囚徒》《晚风》等,英国著名诗人及评论家马修高度称赞她是“拜伦之后,无人能与之媲美的”最杰出的诗人。艾米莉的大部分诗篇都是描写大自然、幻想的贡达尔王国的悲惨事件或自己的亲身感受。她常常独自徘徊在荒野中,体验大自然中与人灵犀相通的那一瞬。她的诗在内容主旨和艺术手法上都有着创新和超前。这些诗歌集中体现了艾米莉对压迫和禁锢的叛逆精神,反映了她渴望自由、平等和爱情的理想。这些诗歌语言精练简洁,节奏韵律自然明快,堪称“诗作的精英”。但她的小说《呼啸山庄》掩盖了她诗歌的光芒。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服