-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
中西文化交流口语 版权信息
- ISBN:9787566819048
- 条形码:9787566819048 ; 978-7-5668-1904-8
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
中西文化交流口语 本书特色
本书为暨南大学翻译学院“中西文化交流口语”课程教材。此教材旨在帮助学生更好地了解中西文化的一些方面,在提高学生口语水平的同时深化其对中西文化的认识和理解。本书涉及中西文化中的人类起源传说、古代先贤、历史朝代、节日庆典、饮食文化、俗语以及中西文化特征等丰富内容,每章除了课文还有口语练习活动,形式创新,力图多形式、多层次地提高学生的英语口语能力。
中西文化交流口语 内容简介
《中西文化交流口语》为暨南大学翻译学院“中西文化交流口语”课程教材。此教材旨在帮助学生更好地了解中西文化的一些方面,在提高学生口语水平的同时深化其对中西文化的认识和理解。本书涉及中西文化中的人类起源传说、古代先贤、历史朝代、节日庆典、饮食文化、俗语以及中西文化特征等丰富内容,每章除了课文还有口语练习活动,形式创新,力图多形式、多层次地提高学生的英语口语能力。
中西文化交流口语 目录
Foreword
Unit One Origin of Human Beings
Unit Two Ancient Philosophy
Unit Three History and Dynasties
Unit Four Holidays and Festival
Unit Five Food Culture
Unit Six Animal Zodiac and Horoscope
Unit Seven Connotation of Animals and Idioms
Unit Eight Distinguish Cultural Characteristics
中西文化交流口语 作者简介
吴静,暨南大学翻译学院讲师,研究方向为美国文学及中西文化比较研究。发表过数篇文学批评方面的论文,翻译并发表几篇短篇小说, 曾参与《韦伯斯特高级学习者英语词典》翻译以及出版一本合作译著《诺曼的征服》。
Paul Coles,暨南大学翻译学院外籍教师,主讲课程为英语听辨与表述、大学英语等。
- >
经典常谈
经典常谈
¥12.7¥39.8 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥19.3¥35.0 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥3.5¥10.0 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥13.5¥39.8 - >
山海经
山海经
¥17.7¥68.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥23.0¥32.8 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥13.0¥24.0
-
跟着美剧学英语看这本就够了(畅销修订版)(1)
¥20.7¥56 -
跟着美剧学英语看这本就够了(畅销修订版)(3)
¥18.9¥56 -
跟着美剧学英语看这本就够了(畅销修订版)(2)
¥18.9¥56 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68