图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
无事生非-(全2册)

无事生非-(全2册)

出版社:中国宇航出版社出版时间:2017-01-01
开本: 32开 页数: 112
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥14.6(4.9折) 定价  ¥29.8 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

无事生非-(全2册) 版权信息

  • ISBN:9787515912202
  • 条形码:9787515912202 ; 978-7-5159-1220-2
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

无事生非-(全2册) 本书特色

《无事生非》是莎士比亚经典喜剧之一,故事的一条线索是:克劳狄奥向希罗求婚,得到希罗父亲的许可,但在婚礼上,阿拉贡亲王的庶弟约翰由于嫉妒,便找人捏造谗言,说希罗是没有节操的女子,对希罗进行侮辱,险些置希罗于死地。希罗的堂姐贝特丽丝想出计谋,让希罗假装死去,对外宣称希罗已经死了,然后查出真相,揭穿骗局,使得克劳狄奥与希罗重归于好。故事的另一条线索是:冤家对头培尼狄克和贝特丽丝都对婚姻持有傲慢的态度,但在亲王善意的暗中安排下,这两个人都认为对方爱恋着自己,从此低下各自高傲的头颅,对对方产生了真正的感情,*终弄假成真,步入了婚姻的殿堂,但仍然是一副相互嘲讽的样子。

无事生非-(全2册) 内容简介

《无事生非》代表了莎氏喜剧艺术的*成就。剧本充分展示了莎士比亚对剧中人物喜剧心理的高超把握,并且在心理底蕴上按照自然逻辑来布局人物情感的变化,表现出十分娴熟的创造才能,使得此剧因此成为经得起推敲的意味隽永之作。作者善于利用误会和巧合,人为地制造出一些离奇曲折、变幻莫测的喜剧情节和滑稽可笑、趣味横生的场面,这种不同于以人物实际行动的偶然巧合来营造喜剧氛围的风格,无疑是莎士比亚的一大杰出创造,显示了独特的技巧和特色。
赠送超值名师注释版英文:《我的心灵藏书馆:无事生非(英文注释版)》是世界传世经典权威注释本的唯美呈现!原汁原味的著作阅读不再遥不可及!
★一部富有哲思的隽永喜剧★一场看似偶然的“无事生非”★父权制下两个截然不同的爱情故事★在妙语连珠的欢乐氛围中*终走向幸福★北京外国语大学名师队注释★权威注释版让你读懂原著★英语学习者和文学爱好者的藏书之爱。
◆权威版本,呈现原汁原味的英文名著。本套丛书大部分参考美国企鹅出版集团出版的“企鹅经典丛书”(PenguinClassics)和英国华兹华斯出版公司出版的世界名著系列(Wordsworth Classics),对两种版本进行校对。力求为读者呈现原汁原味的英文名著。
◆名师选编,本本畅销。本套丛书是由北京外国语大学资深教师从浩如烟海的名著世界中精选而出,并由资深翻译教授陈德彰寄语推荐。精选名著本本畅销,风靡世界数十年,尤其适合热爱英文原版名著的广大青年读者朋友阅读。
◆权威注释,精确理解原版英文名著。本套丛书特邀北京外国语大学资深教师名师团队注释。文化背景详细注释,词汇短语详细说明,包含所有4级以上的难点词汇,使阅读毫无障碍。另外对文中的长句、难句、复杂句进行了重点分析解释,并提供译文,使英语学习者读懂名著,理解名著,爱上名著。

无事生非-(全2册) 目录

**幕
**场 里奥那托住宅门前 / 3
第二场 里奥那托家中一室 / 14
第三场 里奥那托家中的另一室 / 16
第二幕
**场 里奥那托家中的厅堂 / 19
第二场 里奥那托家中的另一室 / 33
第三场 里奥那托的花园 / 35
第三幕
**场 里奥那托的花园 / 46
第二场 里奥那托家中一室 / 50
第三场 街道 / 55
第四场 里奥那托家中一室 / 61
第五场 里奥那托家中的另一室 / 65
第四幕
**场 教堂内部 / 68
第二场 听证室 / 80
第五幕
**场 里奥那托家门前 / 84
第二场 里奥那托的花园 / 96
第三场 教堂内部 / 100
第四场 里奥那托家中一室 / 102


展开全部

无事生非-(全2册) 作者简介

威廉•莎士比亚(WilliamShakespeare,1564-1616),英国文学史上杰出的戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期重要的作家。他流传下来的作品包括38部戏剧、155首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗歌。由于莎士比亚在戏剧方面的巨大成就,被喻为“人类文学奥林匹克山上的宙斯”,影响了包括狄更斯、歌德、巴尔扎克等一代又一代的文学家,并同古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯(Aeschylus)、索福克勒斯(Sophocles)及欧里庇得斯(Euripides)合称戏剧史上的四大悲剧家。
朱生豪,著名翻译家,中国浙江省嘉兴人,曾就读于杭州之江大学中国文学系和英文系,后在上海世界书局任英文编辑,参加《英汉四用辞典》的编纂工作,并创作诗歌。1936年春着手翻译《莎士比亚戏剧全集》。他是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服