-
>
线装中华国粹:晏子春秋
-
>
东坡词
-
>
邵雍集
-
>
塞涅卡全集(1-4册)
-
>
(精装)古典名著普及文库:增广贤文·弟子规·孝经
-
>
道德经全集(全四册)
-
>
后汉书
诗经 本书特色
《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。
诗经 内容简介
国学经典,是中国传统文化的精髓,对中国政治、经济、军事等各方面都有极大影响。对于传承文明,增强民族凝聚力和中华民族的复兴都起着重要作用。特别是儒家的经典著作,深受受到历代帝王的推崇。《四书》 《五经》作为中国传统文化的经典著作,其地位之尊崇,影响之深广,是其他任何典籍所无法比拟的。历代*统治者不但从中寻找治国平天下的方针大计,而且对臣民思想的规范、伦理道德的确立、民风民俗的导向,无一不依从儒家经典。随着世界经济的快速发展,中西文化交流的深入,国学走入世界已属必然,“沟通中西文化*人”利玛窦之后,研究中国国学的汉学家越来越多。 理雅各(James Legge,1815—1897),英国著名汉学家,伦敦布道会传教士,1842年担任香港英华书院校长,是*个系统研究并翻译中国古代典籍的人。从1861年到1886年的25年间,在友人王韬、助译黄胜的协助下翻译了《四书》《五经》《诗经》《道德经》《庄子》等中国主要典籍28卷。晚年在牛津大学执教,将全部精力都投入到中国古代典籍的英译上,虽久病缠身,仍日日连续工作十几小时,笔耕不辍。欧美人士由此获得深入了解中国传统文化的文本凭借,理雅各也因在翻译上的成就与汉学研究方面的贡献,于1876年获法兰西学院儒莲汉籍国际翻译奖。 理雅各译本至今虽逾百年,但仍被认为是中国经典的标准译本,是英美大学汉语教学的重要参考,是欧美文化界深入了解中国传统文化的重要文本和凭借。 理雅各译本的英汉双语国学经典系列目前共出版8本,本套丛书将中文古文、中文白话文、英语译文,逐段对应编排,读者可以同时看到三种版本。双页排汉语、单页排英语,便于读者通畅无碍地对照阅读。
诗经 作者简介
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。本书的英文版的翻译者是英国近代著名的汉学家James Legge,他是第一个系统的研究和翻译中国古代经典文学的学者,他的英译本也被欧美人士认同是了解东方文明和中国文化的标准译本。
- >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.1¥16.0 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥19.1¥42.0 - >
小考拉的故事-套装共3册
小考拉的故事-套装共3册
¥36.7¥68.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥14.8¥23.8 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥20.2¥35.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥15.7¥46.0 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥14.4¥42.0 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥16.7¥38.0
-
昨日书林:诗经讲义稿
¥8.8¥26 -
诗经
¥14.2¥22 -
诗经选译
¥8.2¥19 -
不良情绪应急处理包--孤独感
¥12.9¥30 -
不良情绪应急处理包--精神内耗
¥12.9¥30 -
孩子、家庭和外部世界
¥17.8¥56
无国界的音乐之声-写给孩子的艺术启蒙
¥6.9¥16.0描红与学习双效训练-复韵母
¥3.4¥4.9爸爸的老师-注音版
¥9.4¥14.0小宝贝蒙纸学画
¥4.5¥10.0少儿版蒙古族传统文化读本: 蒙古服饰(2019年推荐)
¥6.9¥15.0