扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
重庆历史地图集
-
>
蔡澜作品: 海隅散记
-
>
树上人生
-
>
一听说那岛上有猫,我就出发了:日本猫岛旅行笔记
-
>
中国分省系列地图册:江苏(2016年全新版)
-
>
生命的边缘-站在珠穆朗玛峰之巅
-
>
不一样的云南
意大利语实用会话-内附光盘一张 版权信息
- ISBN:7100037263
- 条形码:9787100037266 ; 978-7-100-03726-6
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:
意大利语实用会话-内附光盘一张 内容简介
《意大利语实用会话》分为15部分,72组不同场景。内容包括问候、相互介绍、在海关、在机场、在饭店、在银行、在医院以及旅游观光等等。每课会话的排版顺序是:意大利原文、译文、补充句型、注释,书的*后部分是12个附录。
本会话以意大利文化为背景,选取了生活中较为常用的题材,再现了意大利人日常生活的场景,全篇语言规范流畅,朴实无华,实用性很强。
本会话配有录音磁带。
意大利语实用会话-内附光盘一张 目录
PRIMA PARTE **部分
1.La prima conoscenza 初次相识
2.Al mattino 早上
3.Alle sei della sera 晚上六点钟
4.Incontro sulla strada 在路上相会
5.Come si passa la festa 节假日
6.Una breve presentazione 相互介绍
7.Due amici 两位朋友
SECONDA PARTE 第二部分
1.All’Ambasciata d’Italia a Pechino(All’Ufficio Visti) 意大利驻北京使馆(在签证处)
2.Chiedere il permesso di soggiorno(Alia Questura) 申请居住证(在警察局)
TERZA PARTE 第三部分
1.Prlma di prendere l’aereo 乘飞机之前
2.All’Aeroporto“La Capitale” 在首都机场
3.All’Aeroporto di Fiumicino 到达费乌米契诺国际机场
4.Alia Dogana 在海关
5.L’accoglienza all’Aeroporto di Roma 在罗马机场迎接
6.Chlacehiere 闲谈
QUARTA PARTE 第四部分
1.Prendere un taxt all'Aeroporto di Roma 在罗马机场乘出租汽车
2.Bus da Roma all'Aeroporto 从罗马坐航空公司班车到机场
3.Telefonare al Radio-Taxi 打电话叫出租汽车
4.Sull'autobus di Roma 在罗马市公共汽车上
5.In Piazza della Stazlone 在火车站广场上
6.Una maeehina a noleggio 租赁小汽车
QUINTA PARTE 第五部分
1.All'albergo Ⅰ 在旅馆Ⅰ
2.All'hotel Ⅱ 在旅馆Ⅱ
3.In viaggio 旅行中
4.Una gita a Roma 游览罗马
SESTA PARTE 第六部分
1.A colzione 早餐
2.Al ristorante 在餐馆
3.Al bar fra gli amici 在酒吧
4.Menu italiano 意大利菜单
5.Nella famiglia Rossi 在罗西家作客
6.A cena 晚餐
7.Datemi del“tu” 用“你”来称呼我
SETTIMA PARTE 第七部分
1.Alia Standa 在“斯坦达”超级市场
2.In Hn negozio di abbigliamento 在服装店
3.In ottica 在光学仪器用品商店
4.Nello Studio del dottore 在诊所
5.In farmaeia 在药店
6.A Firenze 在佛罗伦萨
7.Un giovane va dal barbiere 美发
OTTAVA PARTE 第八部分
NONA PARTE 第九部分
DECIMA PARTE 第十部分
UNDICESIMA PARTE 第十一部分
DODICESIMA PARTE 第十二部分
TREDICESIMA PARTE 第十三部分
QUATTORDICESIMA PARTE 第十四部分
QUINDICESIMA PARTE 第十五部分
APPENDICE 附录
1.La prima conoscenza 初次相识
2.Al mattino 早上
3.Alle sei della sera 晚上六点钟
4.Incontro sulla strada 在路上相会
5.Come si passa la festa 节假日
6.Una breve presentazione 相互介绍
7.Due amici 两位朋友
SECONDA PARTE 第二部分
1.All’Ambasciata d’Italia a Pechino(All’Ufficio Visti) 意大利驻北京使馆(在签证处)
2.Chiedere il permesso di soggiorno(Alia Questura) 申请居住证(在警察局)
TERZA PARTE 第三部分
1.Prlma di prendere l’aereo 乘飞机之前
2.All’Aeroporto“La Capitale” 在首都机场
3.All’Aeroporto di Fiumicino 到达费乌米契诺国际机场
4.Alia Dogana 在海关
5.L’accoglienza all’Aeroporto di Roma 在罗马机场迎接
6.Chlacehiere 闲谈
QUARTA PARTE 第四部分
1.Prendere un taxt all'Aeroporto di Roma 在罗马机场乘出租汽车
2.Bus da Roma all'Aeroporto 从罗马坐航空公司班车到机场
3.Telefonare al Radio-Taxi 打电话叫出租汽车
4.Sull'autobus di Roma 在罗马市公共汽车上
5.In Piazza della Stazlone 在火车站广场上
6.Una maeehina a noleggio 租赁小汽车
QUINTA PARTE 第五部分
1.All'albergo Ⅰ 在旅馆Ⅰ
2.All'hotel Ⅱ 在旅馆Ⅱ
3.In viaggio 旅行中
4.Una gita a Roma 游览罗马
SESTA PARTE 第六部分
1.A colzione 早餐
2.Al ristorante 在餐馆
3.Al bar fra gli amici 在酒吧
4.Menu italiano 意大利菜单
5.Nella famiglia Rossi 在罗西家作客
6.A cena 晚餐
7.Datemi del“tu” 用“你”来称呼我
SETTIMA PARTE 第七部分
1.Alia Standa 在“斯坦达”超级市场
2.In Hn negozio di abbigliamento 在服装店
3.In ottica 在光学仪器用品商店
4.Nello Studio del dottore 在诊所
5.In farmaeia 在药店
6.A Firenze 在佛罗伦萨
7.Un giovane va dal barbiere 美发
OTTAVA PARTE 第八部分
NONA PARTE 第九部分
DECIMA PARTE 第十部分
UNDICESIMA PARTE 第十一部分
DODICESIMA PARTE 第十二部分
TREDICESIMA PARTE 第十三部分
QUATTORDICESIMA PARTE 第十四部分
QUINDICESIMA PARTE 第十五部分
APPENDICE 附录
展开全部
书友推荐
- >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥13.4¥42.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥13.5¥39.8 - >
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
名家带你读鲁迅:朝花夕拾
¥10.5¥21.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥8.8¥23.8 - >
自卑与超越
自卑与超越
¥12.7¥39.8 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥15.9¥49.8 - >
月亮虎
月亮虎
¥14.4¥48.0