-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
诗歌.戏剧篇-俄罗斯文学名著赏析 版权信息
- ISBN:9787513555388
- 条形码:9787513555388 ; 978-7-5135-5538-8
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
诗歌.戏剧篇-俄罗斯文学名著赏析 本书特色
《俄罗斯文学名著赏析(诗歌、戏剧篇)》为北京市精品立项教材,教材由原作、译作、赏析文章三部分组成。原作和译作部分收录了俄罗斯19—21世纪19位诗人和6位剧作家的作品,作品以俄汉对照的形式呈现,有助于深化读者对原著的理解。作品后附有赏析文章,赏析文章吸纳了国内外*新研究成果,能够引导读者正确地赏读和分析文学作品。
诗歌.戏剧篇-俄罗斯文学名著赏析 内容简介
本教材为北京市精品立项教材,教材由原作、译作、赏析文章三部分组成。原作和译作部分收录了俄罗斯19—21世纪19位诗人和6位剧作家的作品,作品以俄汉对照的形式呈现,有助于深化读者对原著的理解。作品后附有赏析文章,赏析文章吸纳了国内外*新研究成果,能够引导读者正确地赏读和分析文学作品。
诗歌.戏剧篇-俄罗斯文学名著赏析 目录
василий андреевич жуковский 瓦?安?茹科夫斯基
вечер (элегия)
黄昏(哀诗)/ 王立业 译
赏析 俄罗斯文学的清晨——《黄昏》赏析 / 王立业
александр сергеевич пушкин 亚?谢?普希金
к чаадаеву
致恰达耶夫 / 戈宝权 译
к*** (“я помню чудное мгновенье...”)
致凯恩(“我记得那美妙的一瞬??”) / 戈宝权 译
“я вас любил: ...”
“我曾经爱过您:??”/ 顾蕴璞 译
“если жизнь тебя обманет”
“假如生活欺骗了你”/ 王立业 译
赏析 “俄罗斯诗歌的太阳”——普希金抒情诗选赏 / 王立业
михаил юрьевич лермонтов 米?尤?莱蒙托夫
парус
帆 / 顾蕴璞 译
и скучно и грустно
寂寞又忧愁 / 顾蕴璞 译
родина
祖国 / 顾蕴璞 译
赏析 一个忧国忧民的孤独灵魂——莱蒙托夫抒情诗选赏 / 顾蕴璞
федор иванович тютчев 费?伊?丘特切夫
весенние воды
春潮 / 王立业 译
赏析 一幅动态万千的俄罗斯迎春画图——《春潮》赏析 / 王立业
афанасий афанасьевич фет 阿?阿?费特
“шепот, робкое дыханье…”
“悄悄的声息,怯怯的呼吸??” / 顾蕴璞 译
赏析 瞬间感受流动中的朦胧美——《“悄悄的声息,怯怯的呼吸??”》赏析 / 顾蕴璞
николай алексеевич некрасов 尼?阿?涅克拉索夫
“я не люблю иронии твоей...”
“我不喜欢你的冷嘲热讽??” / 陈松岩 译
поэт и гражданин (отрывки)
诗人与公民(节选) / 陈松岩 译
赏析 当之无愧的祖国之子——涅克拉索夫抒情诗选赏 / 陈松岩
александр александрович блок 亚?亚?勃洛克
незнакомка
陌生女郎 / 周清波 译
赏析 诗思与诗艺的完美聚合——《陌生女郎》赏析 / 王立业
анна андреевна ахматова 安?安?阿赫玛托娃
песня последней встречи
*后相见之歌吟 / 王立业 译
“ты письмо мое, милый, не комкай”
“亲爱的,别把我的信揉成一团” / 戴聪 译
“сердце к сердцу не приковано...”
“心同心无法锁在一起??” / 戴聪 译
赏析 清冷夜天的一弯残月——阿赫玛托娃爱情诗选赏 / 王立业
осип эмильевич мандельштам 奥?埃?曼德里施塔姆
“бессонница. гомер. тугие паруса”
“失眠。荷马。高张的帆” / 汪剑钊 译
赏析 “爱推动一切”——《“失眠。荷马。高张的帆”》赏析 / 汪剑钊
владимир владирович маяковский 弗?弗?马雅可夫斯基
ночь
夜 / 飞白 译
прозаседавшиеся
开会迷 / 丘琴 译
赏析 情感真实的诗人,爱憎分明的战士——马雅可夫斯基抒情诗选赏/ 王立业
константин михаилович симонов 康?米?西蒙诺夫
“жди меня,..”
“等着我,……” / 王立业 译
赏析 一支爱的赞歌——《“等着我,……”》赏析 / 王立业
владимир семенович высоцкий 弗?谢?维索茨基
кони привередливые
任性的马 / 王彦秋 译
赏析 我是一匹任性的马——《任性的马》赏析 / 王彦秋
иосиф александрович бродский 约?亚?布罗茨基
большая элегия джону донну
献给约翰?邓恩的大哀歌 / 刘文飞 译
赏析 生者对逝者的造访,灵魂与肉体的对话——《献给约翰?邓恩的大哀歌》赏析 / 刘文飞
александр семенович кушнер 亚?谢?库什涅尔
“долго руку держала в руке...”
“她的手久久握住他的手……” / 王立业 译
какой холодный май!
多么冷的五月天/ 王立业 译
赏析 今日生活的歌手——库什涅尔抒情诗选赏 / 王立业
戏剧篇
александр николаевич островский 亚?尼?奥斯特洛夫斯基
гроза (фрагмент)
大雷雨(节选) / 臧仲伦 译
赏析 势如雷雨的震撼——《大雷雨》赏析 / 夏忠宪
антон павлович чехов 安?巴?契诃夫
вишневый сад (действие четвертое)
樱桃园(第四幕)/ 童道明 译
赏析 难以忘怀的“樱桃园”——《樱桃园》赏析 / 夏忠宪
евгений львович шварц 叶?利?施瓦尔茨
драгон (сказка в 3-х действиях) (сокращение)
蛇妖(三幕童话剧)(缩略本) / 陆人豪 译
赏析 撼人心魄的灵魂之战——《蛇妖》赏析 / 夏忠宪
附文:俄罗斯作诗法馀释 / 王立业
后记 / 王立业
诗歌.戏剧篇-俄罗斯文学名著赏析 作者简介
王立业,北京外国语大学教授,博士生导师。中国俄罗斯文学研究会理事,俄罗斯国际作家协会会员,俄罗斯联邦最高学位委员会和资料来源期刊《人文学研究》编委。多年从事俄罗斯文学教学与研究工作,主攻方向为文学比较、俄罗斯诗歌与小说。出版专著1部,编著3部,译著3部,参编文学史教材2部,辞书2部,发表论文70余篇。
- >
二体千字文
二体千字文
¥21.6¥40.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
我与地坛
我与地坛
¥20.2¥28.0 - >
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
¥16.5¥45.8 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥30.5¥35.0 - >
经典常谈
经典常谈
¥19.5¥39.8 - >
朝闻道
朝闻道
¥15.0¥23.8 - >
山海经
山海经
¥22.4¥68.0
-
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
一句顶一万句 (印签版)
¥40.4¥68 -
百年书评史散论
¥14.9¥38 -
1980年代:小说六记
¥52.8¥69 -
中图网经典初版本封面-“老人与海”冰箱贴
¥20¥40