扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
心灵元气社
-
>
县中的孩子 中国县域教育生态
-
>
(精)人类的明天(八品)
-
>
厌女(增订本)
-
>
这样学习才高效/杨慧琴
-
>
心理学经典文丛:女性心理学
-
>
中国文化5000年
认知视阈下的语言与翻译研究 版权信息
- ISBN:9787516112601
- 条形码:9787516112601 ; 978-7-5161-1260-1
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
认知视阈下的语言与翻译研究 本书特色
侯敏编著的《认知视阈下的语言与翻译研究》尝试着从认知语言学和认知心理学的角度阐释体验为基础的翻译观,同时结合实例分析与翻译比较来说明认知的共性方面构成翻译的前提与基础,而认知的差异则形成翻译中的诸多问题。语言学与心理学相结合共同解释和分析翻译问题亦是本书一大特点。
认知视阈下的语言与翻译研究 内容简介
侯敏编著的《认知视阈下的语言与翻译研究》尝试着从认知语言学和认知心理学的角度阐释体验为基础的翻译观,同时结合实例分析与翻译比较来说明认知的共性方面构成翻译的前提与基础,而认知的差异则形成翻译中的诸多问题。语言学与心理学相结合共同解释和分析翻译问题亦是本书一大特点。
认知视阈下的语言与翻译研究 目录
前言 **章 认知与翻译 **节 认知哲学 第二节 西方认识论研究简述 第三节 客观主义语言学与非客观主义语言学 一 客观主义的主要观点和特征 二 非客观主义的主要观点和特征 三 体验哲学三原则 四 传统语言学哲学观与当代认知语言学哲学观的对比 第四节 翻译研究现状 一 传统语义学的翻译观 二 结构主义与后结构主义语义学的翻译观 三 认知语言学与翻译 四 认知语言学模式下的翻译实例分析 第二章 翻译研究的哲学取向 **节 各理论学派对翻译研究本体的认识 一 传统语言学派对翻译研究本体的认识 二 文化学派对翻译研究本体的认识 三 解构主义学派对翻译研究本体的认识 第二节 翻译研究中主体、主体性理论的黄昏 一 对西方世界主体性理论的讨论 二 我国对主体性理论的哲学讨论 三 主体性理论与翻译研究 第三节 主体间性理论的黎明 一 主体间性理论 二 翻译主体间性理论之再认识 三 翻
展开全部
书友推荐
- >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥17.1¥45.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥14.4¥48.0 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.3¥14.0 - >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥5.8¥16.0 - >
烟与镜
烟与镜
¥24.0¥48.0 - >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥9.0¥30.0 - >
小考拉的故事-套装共3册
小考拉的故事-套装共3册
¥36.7¥68.0 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥19.3¥55.0
本类畅销
-
字海探源
¥25¥78 -
《标点符号用法》解读
¥8.3¥15 -
文言津逮
¥10.2¥28 -
那时的大学
¥12¥28 -
现代汉语通用字笔顺规范
¥19.6¥58 -
2020年《咬文嚼字》合订本
¥23.8¥60