-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
吉檀迦利-英汉对照版 版权信息
- ISBN:9787538869101
- 条形码:9787538869101 ; 978-7-5388-6910-1
- 装帧:80g轻型纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
吉檀迦利-英汉对照版 本书特色
1913年的诺贝尔文学奖评奖大会上,一部来自亚洲的诗集被评委们争相传阅,并*终以绝对优势的票数压倒诸多提名作品,一举夺得当年的诺贝尔文学奖。这部诗集的名字叫《吉檀迦利》,他的作者就是印度诗人罗宾德拉纳德·泰戈尔。 “吉檀迦利”一词在孟加拉语中为“献诗”之意。从形式上看,这是一部献给神的颂歌。但在这部诗集中,泰戈尔并不是一味歌颂神,而是以歌颂神灵为形式,表达了一种对生命的歌唱及对人生理想的思索和追求,以独特的语言风格着重宣扬了爱,一种抽象的、没有阶级性的爱。
吉檀迦利-英汉对照版 内容简介
1913年的诺贝尔文学奖评奖大会上,一部来自亚洲的诗集被评委们争相传阅,并*终以绝对优势的票数压倒诸多提名作品,一举夺得当年的诺贝尔文学奖。这部诗集的名字叫《吉檀迦利》,他的作者就是印度诗人罗宾德拉纳德·泰戈尔。 “吉檀迦利”一词在孟加拉语中为“献诗”之意。从形式上看,这是一部献给神的颂歌。但在这部诗集中,泰戈尔并不是一味歌颂神,而是以歌颂神灵为形式,表达了一种对生命的歌唱及对人生理想的思索和追求,以独特的语言风格着重宣扬了爱,一种抽象的、没有阶级性的爱。
吉檀迦利-英汉对照版 作者简介
泰戈尔(1861~1941),印度著名诗人,1913年诺贝尔文学奖获得者。 他一生创作了大量的诗歌,自从获得诺贝尔文学奖后,他便从自己的孟加拉文诗歌中挑选出他最喜欢最得意的诗篇,经过再体验和再创作,译成洗净铅华的,清新、自然、隽永的散文诗,陆续结集奉献给全世界的读者:《园丁集》、《新月集》、《飞鸟集》、《采果集》、《情人的礼物》等。本书从这些诗集中精选了最脍炙人口的篇目,是泰戈尔抒情诗的集萃。
- >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥18.1¥42.0 - >
山海经
山海经
¥20.4¥68.0 - >
我与地坛
我与地坛
¥15.4¥28.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥15.0¥23.8 - >
小考拉的故事-套装共3册
小考拉的故事-套装共3册
¥36.7¥68.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥14.4¥48.0 - >
罗曼·罗兰读书随笔-精装
罗曼·罗兰读书随笔-精装
¥17.4¥58.0 - >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥9.3¥19.0
-
包法利夫人(英汉对照)
¥14.3¥29.8 -
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥9.3¥14 -
圣经的故事-英汉对照.房龙经典
¥11.9¥39.8 -
名有名译英汉对照读本马克.吐温短篇小说选
¥13.6¥28 -
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
¥40.4¥86 -
床头灯英语.3000词读物(纯英文):白牙
¥8¥12.8