扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
中医基础理论
-
>
高校军事课教程
-
>
思想道德与法治(2021年版)
-
>
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论(2021年版)
-
>
中医内科学·全国中医药行业高等教育“十四五”规划教材
-
>
中医诊断学--新世纪第五版
-
>
中药学·全国中医药行业高等教育“十四五”规划教材
视译基础(高等学校翻译专业本科教材) 版权信息
- ISBN:9787513516273
- 条形码:9787513516273 ; 978-7-5135-1627-3
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
视译基础(高等学校翻译专业本科教材) 本书特色
本书是一本系统的视译教程,旨在帮助学生了解视译特点,掌握基本视译技巧,同时获取丰富的专题知识,为进一步的口笔译训练奠定基础。全书共5章,具有如下特色: s 从视译与笔译、视译与口译的关系入手,全面介绍视译的相关理论知识,体现视译研究领域的*新成果; s 强调以“技巧”为核心的视译教学理念,注重视译练习的针对性及视译、交传、同传的融会贯通; 所有练习材料均来源于真实口译场合,参考译文突出“视译”特色。
视译基础(高等学校翻译专业本科教材) 内容简介
高等学校翻译专业本科教材分为语言能力、笔译能力、口译能力、学科素养四大板块,其编写紧扣翻译专业培养目标,力图区别于传统英语专业的翻译教学,突出“翻译专业”特色。教材以提高翻译能力为导向,注重夯实学生的中英文语言功底,培养基本的翻译意识,使学生了解基本的翻译理论,掌握基本的翻译技巧。
视译基础(高等学校翻译专业本科教材) 目录
序言
编写说明
教学建议
第1章 视译基础篇
**节 概述
第二节 视译与口译
第三节 译前准备
第四节 单语训练
第五节 视译初体验
第2章 视译技巧篇
**节 英汉语言差异与视译
第二节 英汉视译技巧
第三节 汉英视译技巧
第四节 视译表达译例精析
第3章 视译实践篇
编写说明
教学建议
第1章 视译基础篇
**节 概述
第二节 视译与口译
第三节 译前准备
第四节 单语训练
第五节 视译初体验
第2章 视译技巧篇
**节 英汉语言差异与视译
第二节 英汉视译技巧
第三节 汉英视译技巧
第四节 视译表达译例精析
第3章 视译实践篇
展开全部
书友推荐
- >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0 - >
回忆爱玛侬
回忆爱玛侬
¥9.8¥32.8 - >
二体千字文
二体千字文
¥21.6¥40.0 - >
罗庸西南联大授课录
罗庸西南联大授课录
¥13.8¥32.0 - >
小考拉的故事-套装共3册
小考拉的故事-套装共3册
¥36.7¥68.0 - >
史学评论
史学评论
¥13.4¥42.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥15.9¥49.8 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥18.1¥42.0