中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
实用俄汉汉俄翻译教程-(上册)-第2版-(主教材+参考译文)

包邮 实用俄汉汉俄翻译教程-(上册)-第2版-(主教材+参考译文)

作者:丛亚平
出版社:外语教学与研究出版社出版时间:2010-12-01
开本: 16开 页数: 242
读者评分:5分1条评论
本类榜单:外语销量榜
¥33.9(8.5折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

中 图 价:¥33.9(8.5折)定价  ¥39.9 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
暑期大促, 全场包邮
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

实用俄汉汉俄翻译教程-(上册)-第2版-(主教材+参考译文) 版权信息

  • ISBN:9787513502931
  • 条形码:9787513502931 ; 978-7-5135-0293-1
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

实用俄汉汉俄翻译教程-(上册)-第2版-(主教材+参考译文) 本书特色

全书分上下两编。上编为俄译汉部分,下编为汉译俄部分。所叙述的知识和技巧,如有重复,在下编中从简或从略。为便于教学,每编按语体分成专题单元。每一单元包括分析译例、译法提示和翻译练习三个部分。分析译例部分,是供学生在教师指导下进行对比和讨论用的,引用的译例基本上保持了原貌,部分作了些技术性或适应性的改动,个别的有删节;译文尽可能收入数种,以利于深入分析。译法提示部分,是就单元中某一两个翻译问题作些简明的介绍,供分析译例和翻译练习时参考。翻译练习部分中,有数篇时,可选较容易些的作为课堂口头练习,篇幅较长的,可选译一些段落。附录中列一些难度较大的练习的参考译文。本书其余翻译练习均有参考译文,需要者请与山东大学外语学院俄语系联系。

实用俄汉汉俄翻译教程-(上册)-第2版-(主教材+参考译文) 内容简介

本教程的编写过程是作者们与时俱进、追求卓越的过程。具体特点如下:
本教程以“译法提示”、“翻译技巧”为主导,以“分析译例”和“翻译练习”为主体,致力于打造一个多方位多角度的教与学平台。
教材以语篇为主,词、词组或单句为辅,同时以语篇为意义背景考虑选词造句,凸现思维逻辑和语言训练的整体性。
教材题材、体裁和风格多元化,涵盖面宽,贴近现实生活,具有时代气息,体现了开放性、多样性、真实性、文化性、启迪性和正确性的选编原则。

实用俄汉汉俄翻译教程-(上册)-第2版-(主教材+参考译文) 目录

一、应用语体
1.表格
1)分析译倒
2)译法提示 一般表格的译法
3)翻译技巧 词的搭配
4)翻译练习
2.请柬和邀请信
1)分析译例
2)译法提示 请柬和邀请信的译法
3)翻译技巧 词量增减(一):增词
4)翻译练习
3.书信
1)分析译例
2)译法提示 一般书信的译法
3)翻译技巧 词量增减(二):减词
展开全部

实用俄汉汉俄翻译教程-(上册)-第2版-(主教材+参考译文) 节选

《实用俄汉汉俄翻译教程》为高等院校俄语专业翻译课程教材,也可作为俄语专科班及培训班的翻译教材,适用于广大从事外事、经贸、导游等工作的俄语翻译工作者。

商品评论(1条)
  • 主题:质量不错,发货正常

    教材不错,内容也很好,发货正常,教材包装完好,材料齐全!

    2011/4/25 21:18:40
    读者:hyb***(购买过本书)
书友推荐
本类畅销
浏览历史
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服