图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
白话资治通鉴精华-三最丛书

白话资治通鉴精华-三最丛书

作者:沈智主编
出版社:万卷出版公司出版时间:2010-07-01
所属丛书: 三最丛书
开本: 16 页数: 307页
本类榜单:历史销量榜
中 图 价:¥8.4(4.3折) 定价  ¥19.6 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

白话资治通鉴精华-三最丛书 版权信息

  • ISBN:9787547009048
  • 条形码:9787547009048 ; 978-7-5470-0904-8
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

白话资治通鉴精华-三最丛书 本书特色

《*好读的经世历史经典:白话资治通鉴精华》*适合大从阅读的权威白话读本,超低价格让爱读史的聪明人轻松拥有,好看+实用的历史故事,一本书受益一生。花*少的钱买*好的书做*成功的人让更多的经典走入寻常百姓家让全民走向阅读社会现实生活中充满了庞杂的信息。今天,一个人能否成功。很大程度上取决于他对有效信息的选择能力。所以。温总理说:“书籍本身不可能改变世界,但是读书可以改变人生,人可以改变世界。”于是,一些出版人提出了“*实惠、*经典、*实用”的出版理念,让大众读者能够“花*少的钱。买*好的书,做*成功的人”。“*实惠”,是指读者花同样的钱可以买到两倍甚至三倍于其他图书的高质量有效内容;“*经典”,是指选取各类图书中历时*久、*受大众推崇的经典书籍。请专家释义点评,让读者躲避试错的陷阱;“*实用”是指增加了更多的细节展开和实用功能。使读者能够学以致用。奠定事业成功的基石。读书决定一个人的修养和境界,关系一个民族的素质和力量,影响一个国家的前途和命运。一个不读书的人、不读书的民族,是没有希望的。——温家宝总理

白话资治通鉴精华-三最丛书 目录

周纪周纪一周纪二周纪三周纪四周纪五秦纪秦纪一秦纪二秦纪三汉纪汉纪一汉纪二汉纪三汉纪六汉纪七汉纪八汉纪九汉纪十汉纪十五汉纪十七汉纪二十一汉纪三十二汉纪三十六汉纪四十五汉纪四十七汉纪四十八汉纪五十一汉纪五十五魏晋纪魏纪七晋纪二晋纪三晋纪四晋纪五晋纪八晋纪十晋纪十二晋纪十五晋纪十七晋纪二十一晋纪二十三晋纪二十五晋纪二十六晋纪二十七南北朝纪宋纪五齐纪二齐纪六梁纪九陈纪十隋纪隋纪一隋纪七隋纪八唐纪唐纪七唐纪九唐纪十唐纪十一唐纪十五唐纪十六唐纪十七唐纪十九唐纪二十三唐纪二十四唐纪二十六唐纪三十唐纪三十一唐纪三十三唐纪三十四唐纪三十九唐纪五十六五代十国纪后周纪二后唐纪五后晋纪六
展开全部

白话资治通鉴精华-三最丛书 节选

《*好读的经世历史经典:白话资治通鉴精华》是一部鉴往知来的史学瑰宝,经过时光千年的荡涤,至今璀璨依旧。当年,宋神宗认为它“鉴于往事,有资于治道”,因而赐名,数千年来,它一直启发着后来的当政治国者,历来为统治者所器重,是为官从政者的床头必读书。如今,在世界范围内,越来越多的人开始重视和学习中华传统经典,从中汲取智慧和经验,《资治通鉴》受到的关注更多。然而,我们不得不承认,由于《资治通鉴》的编年体编写方式及今古文字的差异,今天很多入初次阅读时觉得它枯繁聱牙,远未能领略它的风貌,加之忙碌的现代人很少能有闲暇去反复诵读,国学经典蒙尘让作为后代的我们倍感惋惜。面对先贤留下的这些享用不尽的瑰宝,作为出版人,我们有责任去弘扬、去推广。

白话资治通鉴精华-三最丛书 相关资料

插图:田稷在齐宣王手里拜了相。私下受了属下官吏二干四百两金子。他把这金子去送给母亲,受到了母亲的责备。田稷很惭愧,不仅把金子还了属下官吏。自己还去请求齐宣王办他的罪。齐宣王很敬重他母亲,依然用他做相国。救兵。赵国大臣一再劝说赵太后,太后却公然对左右说:“谁再提让长安君去做人质的事,我老婆子就要往他脸上吐口水!”左师触龙求见赵太后,太后气冲冲地等他进来。触龙却慢吞吞走过来坐下,道歉说:“老臣腿脚不好,很久没有来看望太后了,私下以此自我宽恕。又担心太后的身体有什么不适,所以还是希望能见到太后。”赵太后说:“老婆子我只能靠人推车来往了。”触龙又问:“饭量不会减少了吧?”太后说:“只喝粥而已。”太后脸上的不悦之色稍退。触龙说:“我的儿子舒祺,年岁最小,又不成器,而我因为年老,私下最怜爱他,想让他补个黑衣卫士的缺去护卫王官,在此向您冒昧请求!”太后说:“可以。他年龄多大?”回答说:“十五岁。虽然还年轻,可我想趁我还没入土为他做个安排。”太后说:“大丈夫也知道疼爱小儿子吗?”回答说:“比妇人更厉害呢!”太后回答说:“还是妇人更厉害!”触龙说:“我觉得,老太太您爱女儿燕后胜过爱儿子长安君。”太后说:“你错了!我对燕后远不如对长安君。”触龙说:“父母疼爱孩子,就要为他们深谋远虑。老太太送燕后出嫁时,抓住她的脚后跟落眼泪,想到她要到遥远的燕国去,心情哀伤。待到燕后离去,您不是不想她,可一逢祭祀就祝愿说:‘千万别让人把她退回来。’这难道不是为她长久打算,希望她的子孙能在燕国相继为王吗?”太后说:“对。”触龙说:“从现在起三代以前,赵王子孙被封侯的,现在还有没有继承人在位的?”太后回答:“没有了。”触龙说:“这就是说,近的,灾祸殃及其身;远的,殃及其子孙。难道说君王封侯的儿子都不成才?只是因为他们地位尊贵而无军功,俸禄丰厚而无劳苦,却享有国家的许多宝器。如今老太太您提高小儿子长安君的地位,封给他良田美宅,赐给他许多宝器,却不让他趁现在为国家立功。一旦您不在世上,长安君靠什么在赵国自立呢?”太后恍然大悟说:“好吧,随你去安排他吧!”于是下令为长安君备齐一百乘车,去齐国做人质。齐国随即发兵,秦国军队便退回。

白话资治通鉴精华-三最丛书 作者简介

辜正坤,男,文学博士,北大外国语学院莎士比亚、翻译学与比较文化方向博导,世界文学研究所教授兼副所长,获国务院颁发“有特殊贡献专家”称号。历任北京大学文化文学与翻译研究学会会长、中华民族文化促进会常务理事、中国翻译协会理事、中国莎士比亚研究会副会长、《外语与外语教学》杂志顾问等。曾兼任清华大学、南开大学、美国瓦西塔大学客座教授和北京东方神州书画院一级书画师。曾获北京大学科研成果著作一等奖、全国图书金钥匙奖等。研究方向:1)中西文化比较;2)莎士比亚;3)诗歌鉴赏与翻译学。著译、编、校著作47余种。论文100余篇。代表性理论专著有《中西诗比较鉴赏与翻译理论》、《互构语言文化学原理》、《中西文化比较导论》、《莎士比亚研究》等。代表性译著有汉英对照版《老子道德经》、《毛泽东诗词》译注、《元曲一百五十首》、《莎士比亚十四行诗集》等。现国家重点科研项目“外国古代神话史诗研究”课题主持人。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服