扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
西班牙语词根宝典
-
>
英语大书虫世界经典名译典藏书系:中国人的精神 (英汉对照)(精选权威版本)
-
>
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
英国文学名篇选注
-
>
许渊冲译千家诗
简明英汉互译教程 版权信息
- ISBN:9787505873568
- 条形码:9787505873568 ; 978-7-5058-7356-8
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
简明英汉互译教程 内容简介
《简明英汉互译教程》的*大特点是兼顾了翻译教材的人文性和适用性。
人文性方面:首先,本书用**章专门介绍中西翻译史,除了阐述自中国先秦和欧洲古希腊以来的翻译活动和翻译理论的发展以外,更强调了翻译在文化交往和民族文化形成过程中的作用。其次本书特地开辟一章,对历代翻译佳作进行简要分析,目的是提高学生对译作的审美兴趣和欣赏水平,达到怡情养性的效果。
适用性方面:首先,本书由英汉两种语言的对比出发,找出语际转换的基本规律和原则,并将这些原则用于指导翻译活动,做到理论联系实际,有的放矢。其次,在讲解翻译技巧的各章中,不流连于空泛的理论,而是在简单介绍一个规则之后用充争的例句进行支撑,起到立竿见影之效。*后,除了一般文体的翻译外,本书还开辟专章讲授科技文体和经贸文体的翻译,以便更好地满足学生和社会的需要。
简明英汉互译教程 目录
**章 中西翻译史概述
1.1 中国翻译史概述
1.2 西方翻译史概述
第二章 中西思维模式差异与英汉语言对比
2.1 中西思维模式的差异
2.2 英汉语言对比
第三章 英译汉的常用方法(一):词语转换
3.1 词义转换
3.2 词类转换
3.3 句子成分转换
第四章 英译汉的常用方法(二):词语的增补、省略与重复
4.1 词语的增补
4.2 词语的省略
4.3 词语的重复
第五章 英译汉的常用方法(三):词序与句子结构的调整
5.1 词序调整
5.2 句子结构的调整
第六章 英译汉的常用方法(四):英语中几种句子结构的翻译
6.1 定语从句的译法
6.2 被动语态的译法
6.3 it is和there be句型的译法
6.4 英语长句的翻译
第七章 汉译英概述
7.1 汉译英的现状
7.2 汉译英的基本程序和注意事项
第八章 汉译英常用方法与技巧(一):几种汉语句型的译法
8.1 无主句的译法
8.2 省略句的译法
8.3 “把”字句的译法
8.4 “得”字句的译法
8.5 连动式的译法
8.6 兼语式的译法
第九章 汉译英的常用方法与技巧(二):其他情况的处理
9.1 重复词语和重复结构的处理
9.2 外位结构的处理
9.3 习语的译法
9.4 正说与反说
9.5 长句的处理
第十章 常用应用文体翻译
10.1 科技文体翻译
10.2 经贸合同文体翻译
第十一章 译林佳品赏析
11.1 严译《天演论》片断
11.2 王译《谈读书》
11.3 英诗汉译撷英
11.4 书名与商标
附录1 练习参考答案
附录2 国内外外语专业期刊和主要翻译杂志目录
附录3 国内外主要外语及翻译网站一览表
附录4 英语专业八级考试翻译真题解析
参考文献
后记
1.1 中国翻译史概述
1.2 西方翻译史概述
第二章 中西思维模式差异与英汉语言对比
2.1 中西思维模式的差异
2.2 英汉语言对比
第三章 英译汉的常用方法(一):词语转换
3.1 词义转换
3.2 词类转换
3.3 句子成分转换
第四章 英译汉的常用方法(二):词语的增补、省略与重复
4.1 词语的增补
4.2 词语的省略
4.3 词语的重复
第五章 英译汉的常用方法(三):词序与句子结构的调整
5.1 词序调整
5.2 句子结构的调整
第六章 英译汉的常用方法(四):英语中几种句子结构的翻译
6.1 定语从句的译法
6.2 被动语态的译法
6.3 it is和there be句型的译法
6.4 英语长句的翻译
第七章 汉译英概述
7.1 汉译英的现状
7.2 汉译英的基本程序和注意事项
第八章 汉译英常用方法与技巧(一):几种汉语句型的译法
8.1 无主句的译法
8.2 省略句的译法
8.3 “把”字句的译法
8.4 “得”字句的译法
8.5 连动式的译法
8.6 兼语式的译法
第九章 汉译英的常用方法与技巧(二):其他情况的处理
9.1 重复词语和重复结构的处理
9.2 外位结构的处理
9.3 习语的译法
9.4 正说与反说
9.5 长句的处理
第十章 常用应用文体翻译
10.1 科技文体翻译
10.2 经贸合同文体翻译
第十一章 译林佳品赏析
11.1 严译《天演论》片断
11.2 王译《谈读书》
11.3 英诗汉译撷英
11.4 书名与商标
附录1 练习参考答案
附录2 国内外外语专业期刊和主要翻译杂志目录
附录3 国内外主要外语及翻译网站一览表
附录4 英语专业八级考试翻译真题解析
参考文献
后记
展开全部
书友推荐
- >
罗庸西南联大授课录
罗庸西南联大授课录
¥21.1¥32.0 - >
二体千字文
二体千字文
¥14.0¥40.0 - >
唐代进士录
唐代进士录
¥17.1¥39.8 - >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0 - >
罗曼·罗兰读书随笔-精装
罗曼·罗兰读书随笔-精装
¥18.6¥58.0 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0 - >
经典常谈
经典常谈
¥17.1¥39.8 - >
诗经-先民的歌唱
诗经-先民的歌唱
¥15.1¥39.8
本类畅销
-
实战同传-英汉互译-(含光盘)
¥22.6¥48 -
汉英口译技巧训练
¥19.1¥45 -
翻译的技巧
¥30.4¥60 -
汉英翻译理论与实践
¥19.1¥34.8 -
4.23文创礼盒A款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206 -
4.23文创礼盒B款--“作家言我精神状态”
¥42.3¥206