超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

不再提示
关闭
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
英汉互译教程(上下册)

英汉互译教程(上下册)

作者:杨莉藜
出版社:河南大学出版社出版时间:2020-05-06
开本: 大32开 页数: 346
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥16.5(5.5折) 定价  ¥30.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
本类五星书更多>
买过本商品的人还买了

英汉互译教程(上下册) 版权信息

英汉互译教程(上下册) 内容简介

本书为大学英语专业本科翻译课教程。全书按照教学大纲教学计划的要求进行编写,共36讲,分上、上两册(每册18讲),供两个学期使用。本书一反以往许多此类教材的语法翻译的传统体例,以新的视角和观念、新的体例令人耳目一新。理论阐述简明扼要。译例丰富,练习充实,结构严紧,脉络清晰。书后的50篇分析与翻译材料选自中外经典名著。另附有主要参考书目。本书出版后颇受欢迎,已被多所高校采用,多次重印,现修订出版。

英汉互译教程(上下册) 目录

**讲 翻译的基础知识(一)第二讲 翻译的基础知识(二)第三讲 分析与理解概说第四讲 上下方分析第五讲 背景知识与起语方知识分析第六讲 词语分析第七讲 句子分析第八讲 篇章分析第九讲 文体分析第十讲 表达概说第十一讲 逻辑引申(一)第十二讲 逻辑引申(二)第十三讲 语用与艺术引申第十四讲 修辞格转换第十五讲 同义词语转换第十六讲 语法意义与词汇意义推移第十七讲 音译与象译第十八讲 词语选择的标准与方法(一)第十九讲 词语选择的标准与方法(二)第二十讲 语言单位推移(一)第二十一讲 语言单位推移(二)第二十二讲 语言单位推移(三)第二十三讲 结构转换(一)第二十四讲 结构转换(二)第二十五讲 结构转换(三)第二十六讲 结构转换(四)第二十七讲 衔接手段转换(一)第二十八讲 衔接手段转换(二)第二十九讲 衔接手段转换(三)第三十讲 句式转换(一) 第三十一讲 句式转换(二)第三十二讲 句式转换(三)第三十三讲 句式转换(四)第三十四讲 句式转换(五)第三十五讲 句式转换(六)第三十六讲 句式选择的标准与方法分析与翻译材料主要参考书目
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服