超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

不再提示
关闭
图书盲袋,以书为“药”
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
国际商务日语翻译

国际商务日语翻译:国际商务日语系列教材

作者:王健宜
出版社:南开大学出版社出版时间:2005-01-01
开本: 大32开 页数: 384
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥7.6(3.8折) 定价  ¥20.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满39元免运费
?新疆、西藏除外
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

国际商务日语翻译 版权信息

  • ISBN:7310021738
  • 条形码:9787310021734 ; 978-7-310-02173-4
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

国际商务日语翻译 内容简介

本书是“国际商务日语系列教材”之一,其主要特点可以概括为以下几点:
1、注重实用。本书打破了以往翻译教材从理论到理论的俗套,坚决走出脱离实际、脱离应用、为翻译而翻译的怪圈,树立为实际工作服务的思路,把理论的介绍和应用融入具体的翻译实践中。使用本教材会使学生感到“翻译可以而且必须认真学习,翻译课会给我们带来实实在在的收获。”
2、选材新颖。本书分为“日译汉”和“汉译日”两部分,彼此之间既相互关联,又独立成篇。“日译汉”部分由十课组成,内容包括:日本的第三产业;战后日本经济概观;中日经济贸易*新动向;中国经济改革前沿报道等。每课包含课文、单词、译文、翻译技巧和翻译例句等。学生不仅可以从中学到翻译技巧,了解翻译理论,而且可以直接从课文的翻译中学到活生生的、立刻就用得上的*新词语、句子的译法,真正体现了学以至用,立竿见影。“汉译日”部分由十二课组成,容量要大于“日译汉”部分。这样的编排是出于以下的考虑:首先,中国学生的“汉译日”能力往往低于“日译汉”能力,需要加强。其次,学习外语不仅是通过外语了解外国,更重要的是使用外语这个工具介绍和宣传我们国家的情况。
3、本书的两位作者不仅教学经验丰富,而且长期活跃在翻译一线,拥有大量翻译实践经验。
4、本书来自教学**线,已经在教学活动中反复使用、修改。

国际商务日语翻译 目录


前言
**课
第二课
第三课
第四课
第五课
第六课
第七课
第八课
第九课
第十课
第十一课 设立外商控股、外商独资旅行社暂行规定
第十二课 国家外汇管理局关于跨国公司非贸易售付汇管理的通知(试行)
第十三课 鼓励软件产业和集成电路产业发展若干政策
第十四课 关于设立外商投资出口采购中心管理办法
第十五课 制止价格垄断行为暂行规定
第十六课 关于贸易投资便利化
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服